法语助手
  • 关闭
n.m.
桩基 [水下或陆群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空房子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里房屋大多吊脚楼,或木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃饭饭菜口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个中国居住,跟在沙越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧帐篷、爱斯基冰屋、居住在水边利用支柱撑着房屋、以及特大城市天大楼之间没有明显联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个和社区应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海区,要在备有撤退用点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案协助州、市和联邦区提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险区或者标准以下居住区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)农村和城市居民生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困住房权利相关联方案,目在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线农村和城市居民住房水平和生活质量,这部分大都居住在危险区或标准以下住房(棚屋、贫民区、用支柱撑着房屋、廉价公寓等等)居住区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水地群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空的房子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里的房屋大多是吊脚楼是木头,者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们一家吊脚楼的排挡里吃饭饭菜是当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是中国人居住的,跟越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,游牧的帐篷、爱斯基摩人的冰屋、居住水边的人利用支柱撑着的房屋、以及特大城市的摩天大楼之间没有明显的联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人和社的应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱洪涝如果房子沿海地高地备有撤退用的地点建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案的目的是协助州、市和联邦提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住危险地者标准以居住(棚屋、贫民窟、陋屋、廉价公寓等等)的农村和城市居民的生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口的住房权利相关联的方案,目的于协助州、市和联邦提高收入少于三种最低收入线的农村和城市居民的住房水平和生活质量,这部分人大都居住危险地标准以住房(棚屋、贫民、用支柱撑着的房屋、廉价公寓等等)的居住

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


docudrame, document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆地群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空房子, 脚楼

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里房屋大脚楼,或木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家脚楼排挡里吃饭饭菜当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个中国人居住,跟在沙越一样,没有

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧帐篷、爱斯基摩人冰屋、居住在水边人利用支柱撑着房屋、以及特大城市摩天大楼之间没有明系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人和社区应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海地区,要在高地备有撤退用地点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案协助州、市和邦区提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险地区或者标准以下居住区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)农村和城市居民生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口住房权利相关方案,目在于协助州、市和邦区提高收入少于三种最低收入线农村和城市居民住房水平和生活质量,这部分人大都居住在危险地区或标准以下住房(棚屋、贫民区、用支柱撑着房屋、廉价公寓等等)居住区。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
[水下或陆群桩础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空的房子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis在桩

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里的房屋大多是吊脚楼,或是木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭饭菜是味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是中国居住的,跟在沙越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧的帐篷、爱斯的冰屋、居住在水边的利用支柱撑着的房屋、以及特大城市的天大楼之间没有明显的联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个和社区的应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海区,要在备有撤退用的点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案的目的是协助州、市和联邦区提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险区或者标准以下居住区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)的农村和城市居民的生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困的住房权利相关联的方案,目的在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线的农村和城市居民的住房水平和生活质量,这部分大都居住在危险区或标准以下住房(棚屋、贫民区、用支柱撑着的房屋、廉价公寓等等)的居住区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆地群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空的房子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里的房屋大多是吊脚楼,或是木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭饭菜是当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是中国人居住的,跟在沙越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧的帐篷、爱斯基摩人的冰屋、居住在水边的人利用支柱撑着的房屋、以及特大城市的摩天大楼之间没有明显的联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人的应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海地,要在高地备有撤退用的地点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案的目的是协助州、市联邦提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险地或者标准以下居住(棚屋、贫民窟、陋屋、廉价公寓等等)的农村城市居民的生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口的住房权利相关联的方案,目的在于协助州、市联邦提高收入少于三种最低收入线的农村城市居民的住房水平生活质量,这部分人大都居住在危险地或标准以下住房(棚屋、贫民、用支柱撑着的房屋、廉价公寓等等)的居住

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空房子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里房屋大多是吊脚楼,或是木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃饭饭菜是当口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是中国人居住,跟在沙越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧帐篷、爱斯基摩人冰屋、居住在水边人利用支柱撑着房屋、以及特大城市摩天大楼之间没有明显联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人和社区应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海区,要在备有撤退用或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案是协助州、市和联邦区提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险区或者标准以下居住区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)农村和城市居民生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口住房权利相关联方案,目在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线农村和城市居民住房水平和生活质量,这部分人大都居住在危险区或标准以下住房(棚屋、贫民区、用支柱撑着房屋、廉价公寓等等)居住区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆地群桩基础];楼架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空的子, 吊脚楼

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里的大多是吊脚楼,或是木头,或者竹子茅草搭建而

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭饭菜是当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是国人居住的,跟在沙越一样,没有吊脚

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧的帐篷、爱斯基摩人的冰、居住在水边的人利用支柱撑着的及特大城市的摩天大楼之间没有明显的联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人和社区的应变能力,确保他们拥有一个储水罐,更好应对干旱或洪涝如果子在沿海地区,要在高地备有撤退用的地点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案的目的是协助州、市和联邦区提高住标准,及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险地区或者标准下居住区(棚区、贫民窟、陋区、廉价公寓区等等)的农村和城市居民的生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口的住权利相关联的方案,目的在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线的农村和城市居民的住水平和生活质量,这部分人大都居住在危险地区或标准下住(棚、贫民区、用支柱撑着的、廉价公寓等等)的居住区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


dommage, dommageable, dommages-intérêts, domotique, domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆地群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空房子,

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里房屋大多,或木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家排挡里吃饭饭菜当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个中国人居住,跟在沙越一样,没有

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧帐篷、爱斯基摩人冰屋、居住在水边人利用支柱撑着房屋、以及特大城市摩天大楼之间没有联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个人和社区应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海地区,要在高地备有撤退用地点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案协助州、市和联邦区提高住房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且居住在危险地区或者标准以下居住区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)农村和城市居民生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困人口住房权利相关联方案,目在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线农村和城市居民住房水平和生活质量,这部分人大都居住在危险地区或标准以下住房(棚屋、贫民区、用支柱撑着房屋、廉价公寓等等)居住区。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,
n.m.
桩基 [水下或陆地群桩基础];楼房架空底层用柱子
maison élevée sur pilotis 用支柱架空的房子,

常见用法
sur pilotis在桩基上

Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

这里的房屋大多是,或是木头,或者竹子茅草搭建而成。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家的排挡里吃饭饭菜是当地口味,价钱不贵。

Celle ci est une maison chinoise, comme dans le Sarawak, elle est au sol et non sur pilotis.

这个是中国的,跟在沙越一样,没有

Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.

因此,在游牧的帐篷、爱斯基摩的冰屋、在水边的利用支柱撑着的房屋、以及特大城市的摩天大楼之间没有明显的联系。

Les individus et les collectivités doivent disposer des moyens nécessaires pour s'adapter : il convient de veiller à ce qu'ils disposent de réservoirs d'eau pour faire face de façon plus efficace à la sécheresse et aux inondations, de permettre les retraits ou de construire sur pilotis, si les maisons se situent dans des zones côtières.

应该提高个和社区的应变能力,确保他们拥有一个储水罐,以更好应对干旱或洪涝如果房子在沿海地区,要在高地备有撤退用的地点或建筑。

L'objectif de HABITAR consiste à aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes des logements et la qualité de vie des habitants de zones rurales et urbaines dont le revenu est inférieur à trois salaires minimums et qui se trouvent dans des zones à risque ou des zones d'habitation non conformes aux normes (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles d'appartements, etc.).

HABITAR方案的目的是协助州、市和联邦区提高房标准,以及提高那些收入低于3种最低收入线并且在危险地区或者标准以下区(棚屋区、贫民窟、陋屋区、廉价公寓区等等)的农村和城市民的生活质量。

Les programmes associés au droit des pauvres au logement ont pour objectif d'aider les États, les municipalités et le district fédéral à relever les normes immobilières et la qualité de vie des habitants de la campagne et des villes dont les revenus sont inférieurs à trois salaires minimums et qui vivent dans des zones à risque ou des zones de logement non conformes aux normes exigées (cabanes, taudis, maisons sur pilotis, immeubles collectifs, etc.).

一些与贫困口的房权利相关联的方案,目的在于协助州、市和联邦区提高收入少于三种最低收入线的农村和城市民的房水平和生活质量,这部分大都在危险地区或标准以下房(棚屋、贫民区、用支柱撑着的房屋、廉价公寓等等)的区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotis 的法语例句

用户正在搜索


donjuanesque, donjuanisme, donnant, Donnay, donne, donné, donnée, donner, donner des armes contre soi-même, donner le jour à,

相似单词


pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire,