法语助手
  • 关闭

n. f
1. 害怕, 怕, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 怕危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 是个什么都不怕的人。
avoir peur 怕,害怕:
N'ayez pas peur. 您别怕。
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害怕
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我怕把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 怕的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 怕受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害怕, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生怕, 恐怕, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 只是惊一
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
讲话声特别小,生怕别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 因怕被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害怕了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不怕。
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让害怕。
Sa peur est complètement irrationnelle. 的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到害怕了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte害怕,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur害怕,恐惧,惧怕,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

因怕被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小男孩不怕打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

害怕自己的影子。

Il frissonne de peur.

吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

她怕蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理了餐具,生怕会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

不想让人看到恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害怕, 怕, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 怕危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 是个什么都不怕的人。
avoir peur 怕,害怕:
N'ayez pas peur. 您别怕。
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害怕
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我怕他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 怕的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 怕受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害怕, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 怕, 恐怕, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特别小,怕别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因怕被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害怕了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不怕。
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让他害怕。
Sa peur est complètement irrationnelle. 他的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到害怕了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte害怕,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur害怕,恐惧,惧怕,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

他因怕被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小男孩不怕打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

他害怕自己的影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

她怕蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,怕他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

他不想让人看到他的恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害怕, 怕, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 怕危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 是个什么都不怕的人。
avoir peur 怕,害怕:
N'ayez pas peur. 您别怕。
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害怕
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我怕把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 怕的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 怕受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害怕, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生怕, 恐怕, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
们讲话声特别小,生怕别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 因怕被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害怕了。
Je n'ai pas du tout peur. 我点儿也不怕。
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让害怕。
Sa peur est complètement irrationnelle. 的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到害怕了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte害怕,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur害怕,恐惧,惧怕,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

因怕被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小男孩不怕打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

害怕自己的影子。

Il frissonne de peur.

吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

她怕蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理了餐具,生怕会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

不想让人看到恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 怕, 怕, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 怕危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都不怕的人。
avoir peur 怕,怕:
N'ayez pas peur. 您别怕。
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我怕把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 怕的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 怕受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 怕, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生怕, 恐怕, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
们讲话声特别小,生怕别人听到了。



常见
Il a menti de peur d'être puni. 因怕被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必怕了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不怕。
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让怕。
Sa peur est complètement irrationnelle. 的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到怕了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte怕,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧怕,怕;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur怕,恐惧,惧怕,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

因怕被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小男孩不怕打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里怕,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

怕自己的影子。

Il frissonne de peur.

吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

她怕蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,生怕会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

不想让人看到恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 危险
cacher sa peur 掩盖自己恐慌
vivre dans la peur 恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都不人。
avoir peur ,害
N'ayez pas peur.
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生, 恐, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特小,生人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害了。
Je n'ai pas du tout peur. 一点儿也不
peur insurmontable 难以克制恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知事物不会让他害
Sa peur est complètement irrationnelle. 他恐惧完全是没道理
J'ai eu peur rétrospectivement. 事后回想起来感到害了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧,害;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur,恐惧,惧,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌,惊慌;

Il a menti de peur d'être puni.

他因被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢小男孩不打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

他害自己影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

整理好了餐具,生他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

他不想让人看到他恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆男孩从没体验过对危险

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 危险
cacher sa peur 掩盖自己恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都不人。
avoir peur ,害
N'ayez pas peur. 您
avoir grand-peur, avoir très peur 到十分害
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生, 恐, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特小,生人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害了。
Je n'ai pas du tout peur. 一点儿也不
peur insurmontable 难以克制恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知事物不会让他害
Sa peur est complètement irrationnelle. 他恐惧完全是没道
J'ai eu peur rétrospectivement. 在事后回想起来到害了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧,害;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur,恐惧,惧,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌,惊慌;

Il a menti de peur d'être puni.

他因被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢小男孩不打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

他害自己影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

好了餐具,生他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

他不想让人看到他恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆男孩从没体验过对危险

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害怕, 怕, 慌:
peur du danger 怕危险
cacher sa peur 掩盖自己的
vivre dans la peur
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都不怕的人。
avoir peur 怕,害怕:
N'ayez pas peur. 您别怕。
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害怕
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我怕他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 怕的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 怕受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害怕, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 怕, 怕, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特别小,怕别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因怕被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害怕了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不怕。
peur insurmontable 难以克制的
la peur dilate les pupilles 使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让他害怕。
Sa peur est complètement irrationnelle. 他的完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我事后回想起来感到害怕了。


联想:
  • terreur   n.f. 怖,惊怖手段;引起怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte害怕,畏;craint;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur害怕,怕,惊吓;mal坏,糟;panique慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

他因怕被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小男孩不怕打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

他害怕自己的影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

她怕蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,怕他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他的脸上看到了.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

他不想让人看到他的

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过这等

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己的

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. , 恐惧, 恐慌:
peur du danger 危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都不的人。
avoir peur
N'ayez pas peur. 您别
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分
avoir peur pour qn 为某人提 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担, 忧虑:
la peur d'être dupe 受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于, 担
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生, 恐, 担[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
们讲话声特别小,生别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让
Sa peur est complètement irrationnelle. 的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧;pitié怜悯,恻隐之;frayeur,恐惧,惧,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小男孩不打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

自己的影子。

Il frissonne de peur.

吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,生会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

不想让人看到恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大的男孩从没体验过对危险的

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. 害, 恐惧, 恐慌:
peur du danger 危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这是个什么都的人。
avoir peur ,害
N'ayez pas peur. 您别
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十分害
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从用subj. , 加赘词ne, 但如主为否定或疑问加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于害, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生, 恐, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只是惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特别小,生别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必害了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也
peur insurmontable 以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物会让他害
Sa peur est complètement irrationnelle. 他的恐惧完全是没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到害了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte,畏惧;craint恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧,害;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur,恐惧,惧,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

他因被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小男孩打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

他害自己的影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,生他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

想让人看到他的恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

n. f
1. , 恐惧, 恐慌:
peur du danger 危险
cacher sa peur 掩盖自己的恐慌
vivre dans la peur 在恐惧中生活
C'est un homme qui ne connait pas la peur. 这个什么都不的人。
avoir peur
N'ayez pas peur. 您别
avoir grand-peur, avoir très peur 感到十
avoir peur pour qn 为某人提心吊胆 [后接的从句用subj. , 则加赘词ne, 但如主句为否定句或疑问句, 则不加ne]
J'ai peur qu'il n'abîme l'appareil. 我他把仪器搞坏。
avoir une peur bleue 的要命
être laid à faire peur 丑得吓人

2. 担心, 忧虑:
la peur d'être dupe 受骗
J'ai peur qu'il pleuve. 我担心会下雨

de / par peur de loc.prép. 由于, 担心
s'abstenir de manger de peur d'être étouffé 因噎废食

de / par peur que loc.conj. 生, 恐, 担心[后接subj. ]
Heureusement, plus de peur que de mal. 幸好,这只惊一场。
Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
他们讲话声特别小,生别人听到了。



常见用法
Il a menti de peur d'être puni. 他因被惩罚而说谎。
frissonner de peur 吓得发抖
être habité par la peur 吓呆了
mort de peur 吓得要死
Elle a dû avoir peur. 她想必了。
Je n'ai pas du tout peur. 我一点儿也不
peur insurmontable 难以克制的恐惧
la peur dilate les pupilles 恐惧使瞳孔放大
L'inconnu ne lui fait pas peur. 未知的事物不会让他
Sa peur est complètement irrationnelle. 他的恐惧没道理的。
J'ai eu peur rétrospectivement. 我在事后回想起来感到了。


联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

形容词变化:
peureux
副词变化:
peureusement
近义词:
affolement,  alarme,  appréhension,  crainte,  frayeur,  horreur,  inquiétude,  épouvante,  frousse,  pétoche (populaire),  trouille (populaire),  effroi,  terreur,  affres,  hantise,  affoler,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  effrayer
反义词:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  désir,  hardiesse,  intrépidité,  héroïsme,  envie,  résolution,  volonté,  euphorie,  espérance,  impavidité
联想词
crainte,畏惧;craint恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;honte羞愧,惭愧;craindre担心;envie羡慕,嫉妒;appréhension惊惧,惧;pitié怜悯,恻隐之心;frayeur,恐惧,惧,惊吓;mal坏,糟;panique恐慌的,惊慌的;

Il a menti de peur d'être puni.

他因被惩罚而撒谎。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小男孩不打针。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心他会迟到很久。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

自己的影子。

Il frissonne de peur.

他吓得发抖。

Elle a peur des serpents.

蛇。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

被世人遗忘。

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,生他会将其打碎。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Les difficultés ne nous font pas peur.

困难吓不倒我们。

La compression du personnel a fait du peur.

人员裁减搞得大家人心惶惶。

Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

但这两位老人显然已经逾越了恐惧

On peut voir la peur sur son visage.

人们从他的脸上看到了恐惧.

Il ne voulut pas laisser voir sa peur.

他不想让人看到他的恐惧

Je n'ai jamais eu une telle peur.

我从未有过这等恐惧

Il n'arrive pas à surmonter sa peur.

他无法克服自己的恐惧

Elle a le cour qui palpite de peur .

高兴地心直跳。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的

Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.

她无法克服自己的恐惧

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peur 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,