法语助手
  • 关闭

militante

添加到生词本

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美和平活动者雷切尔·科里由于被以色一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色仍在继续为撤离以及迁移以色定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步会代表南亚区域合作联盟(南盟)和游说家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被LTTE子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积主动性,敢于提出积建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战反对,但以色列仍在继续撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作三个不同领域,别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

无论如何不可能被视为LTTE积极分子,所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,将是届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实千年展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年展目标》决心鼓舞下,这将是届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由被以色列国防军一辆推土从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损《公约》,也无益《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被LTTE子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积主动性,敢于提出积建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战反对,但以色列仍在继续撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作三个不同领域,别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从工作是,服

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造和积极主动,敢于提出积极建设想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起了决定作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

积极参与对于唤醒这一问题良知起了决定性作用,参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开天地。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力可替代

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将一届互动大家踊跃参与会议。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,