法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词的间语]
2[作直语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语不定式动词主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语语]
Nous allons chez~. 我们到他家里
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特神态。
un ami à~他一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词分词前]
un livre à~dédié献给他
un secret par~soupçonné一个由他猜到秘密


9[加强语气用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁行为提起公诉,也不愿作不利于证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服代言人,因为他本人就有着很强信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词的间语]
2[作直语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪国家能够单独解决这问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词的间语]
2[作直语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(leur), 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这


pron. pers.m
(eux); 它
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même自己; 它自己

常见用法
il lui a plu很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人服的代言人,因为本人就有着很强的念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复leur); <罕>[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这事。


pron. pers.m
(复eux)
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même

常见用法
il lui a plu很讨喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur), 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语不定式动词主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这事。


pron. pers.m
(复数eux); 它
1[放在介词之后, 作动词间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边都不闻不问。


5[作同语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特神态。
un ami à~一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词过去分词前]
un livre à~dédié献给
un secret par~soupçonné一个由猜到秘密


9[加强语气用法]
~-même自己; 它自己

常见用法
il lui a plu讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁行为提起公诉,也不愿作不利于证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服代言人,因为本人就有着信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中碭有接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 动词的间接宾语]
2[接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周

7[语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,