法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 确位置, 确点; 确时间:
localiser la cause d'une maladie 确病因部位
localiser un événement 确事件发生
localiser un souvenir 确往事发生时间


2. 使局部化, 使限于方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer标记;identifier辨认;situer位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer,限;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,了适于饲养牲畜区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠方社会工作者帮助流浪年青处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于,然而却是严重威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是度优先工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇最有希望办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗亚提出了专门旨在查找格托维纳行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难在逃犯位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应并在工厂中预部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数行动是在东北部贫穷干旱区开展

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗亚同意把进步搜找这些文件作为优先事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定的部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定的部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer住;retrouver重新得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在格托维纳的行动划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

划应定位并在工厂中预定的部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为这位在逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 化, 限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 冲突


3多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
限于, 化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病限于肺

常见用法
localiser un conflit冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病限于肺

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

,塔利班仍然限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定的位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…位置, 确定…地点; 确定…时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因部位
localiser un événement 确定事件地点
localiser un souvenir 确定往事时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者帮助确定流浪年青处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

我们资源有限,但我们多次逃犯行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利局限于当地而却是严重威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯是一项高度优先工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇最有希望办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数行动是在东北部贫穷干旱地区开展

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 化, 限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 冲突


3多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
限于, 化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病限于肺

常见用法
localiser un conflit冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病限于肺

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

,塔利班仍然限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定的位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

依靠地社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃仍然是一项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了一项专门旨在查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府在不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定的部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

今年春季,新政府为查找这位在逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找;récupérer,取;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定的处所。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名逃犯仍然是项高度优先的工作。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

En avril, la Croatie a présenté un plan d'action visant spécifiquement à localiser Gotovina.

四月份,克罗地亚提出了项专门旨查找格托维纳的行动计划。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定逃犯的位置

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Les gouvernements remboursent les montants lorsqu'ils n'ont pas pu localiser le requérant.

政府不到索赔者时退还有关款项。

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位工厂中预定的部位提供应急设备。

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.

春季,新政府为查找这位逃者采取了坚决的措施。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是东北部贫穷干旱地区开展的。

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对女企业家的网络安排和辅导安排提供更多便利。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进步搜找这些文件作为优先事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,