法语助手
  • 关闭

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement同,随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

非政府组织合作制订劳动力市场和社融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社排斥问题的内容更泛的欧洲社福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插, 放, 嵌
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登则小


3.附着
4.融(群体)

insertion des immigrés 移民的融
insertion sociale 会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加;intégration结合,体化,融合;inclusion包括,包含;insérer,放,嵌;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对拟议的新的段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对插该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这改革是旨在解决会排斥问题的内容更泛的欧洲会福利制度的部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者则建议称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion括,;insérer入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

接纳体现了法国博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会于职业安置,特别是青年人职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资这一改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半年轻人对于自己学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插, 放, 嵌
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登则小


3.附着
4.融(群体)

insertion des immigrés 移民的融
insertion sociale 会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加;intégration结合,体化,融合;inclusion包括,包含;insérer,放,嵌;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对拟议的新的段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对插该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这改革是旨在解决会排斥问题的内容更泛的欧洲会福利制度的部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者则建议称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协还致力于职业,特别是青年人的职业

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社排斥问题的内容更泛的欧洲社福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

和重新退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把融入社会活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,