L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果的信。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的信作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信
。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信
非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的信而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信
是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果的。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
巴嫩当局还公布了这一消
。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更
。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更
非常有
。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可和客观的资料编写,引
各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的可
来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,户将能够以较少的点击获得更
的
。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的
是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果信息。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下结论是完全依据DSSC所提供
信息作出
。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有到这方面
资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信息。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信息非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已到这些部件来源地国家提供
补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依孩子提供
信息而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据信和客观
资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够信息
用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多
信息。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议新法律
更多信息。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度
信息是重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果的信息。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的信息作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信息。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信息非
有
。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的信息而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资料编写,引各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信息可来
量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,户将能够以较少的点击获得更多的信息。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信息。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份关于所取得结果的信息。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所的信息作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个中
必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信息。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信息非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子的信息而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信息可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信息。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取结果的
。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布一消
。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
些指控没有
其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的
作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意它没有收
方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获
更多
。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获
更多
非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的可用来定量评估
些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获更多的
。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获关于拟议的新法律的更多
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的
是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果的。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的
作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国当与其它国家以及国际刑警组织共享业务
。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,不需要获得更多
。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多
非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,认为,交流关于国家规章制度的
是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有份报告提供关于所取得结果的信息。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这消息。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的信息作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信息。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信息非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的信息而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信息可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信息。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告关于所取得结果的信息。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文10
和
11
及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所的信息作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信息。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信息非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子的信息而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请资料,说明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信息可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信息。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果的信。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任何相关资料的证实。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所提供的信作出的。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资料。
Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.
各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信。
Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.
她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。
D'une certaine manière, nous n'avons pas vraiment besoin de plus d'informations.
从某种程度上讲,们不需要获得更多信
。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,完全同意,获得更多信
非常有用。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
该工作人员依靠孩子提供的信而没有对其准确性进行独立调查。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
请提供资料,明这些治疗方案的影响和效力。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还无足够的信可用来定量评估这些过程。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士,她期待能够获得关于拟议的新法律的更多信
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,们认为,交流关于国家规章制度的信
是重要的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。