Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要立刻解决。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构立
干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求立补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立
动的另一个优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不是更多的检查人员,而是更多的立
的机会;我们所
要的是伊拉克方面的立
、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的是立
合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立和迅速
动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开放市场的好处并不是自然而然产生的,也不是立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要是处理改革
程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立动,否则就无以改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并立动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括立释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这问题
要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它性关系的直接理解或者什么都不
。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构立即进行干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”建立因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求立即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立即采取行动的另一
领域
国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不
更多的检查人
,
更多的立即进入的机会;我们所
要的
伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的
立即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但,开放市场的好处并不
自然
然产生的,也不
立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要
处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立即采取行动,否则就无以改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并立即行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
且,我要指出,这包括立即释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要
刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
关系的直接理解或者什么都不
。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构
即进行干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果”
建
因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要
即采取行动的另一个优先领域
国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不
更多的检查人员,而
更多的
即进入的机会;我们所
要的
伊拉克方面的
即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的
即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们即和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理会主席敦促其向安全理
会提出此
,
即采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但,开放市场的好处并不
自然而然产生的,也不
竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要
处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须即采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非即采取行动,否则就无
改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并即行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括即释放去年夏天被绑架的
色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予紧迫注意。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
问题
要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
要所有有关机构立即进行干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
一惊人情况要求立即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立即采取行动的另一
优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所
要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的是立即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开的好处并不是自然而然产生的,也不是立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要是处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立即采取行动,否则就无以改变一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并立即行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,包括立即释
去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这所有有关机构
即进
干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”是建因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况求
即采
补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
即采
的另一个优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所的不是更多的检查人员,而是更多的
即进入的机会;我们所
的是伊拉克方面的
即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所的是
即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势求我们
即和迅速采
。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以即采
。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开放市场的好处并不是自然而然产生的,也不是竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的是处理改革进程的后勤
求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须即采
保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非即采
,否则就无以改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常求迅速决定并
即
。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我指出,这包括
即释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要
刻解
。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
性关系的直接理解或者什么都不
。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构
进行干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”建
因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要
采取行动的另一个优先领域
国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不
更多的检查人员,而
更多的
进入的机会;我们所
要的
伊拉克方面的
、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的
合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但,开放市场的好处并不
自然而然产生的,也不
竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要
处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非采取行动,否则就无
改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速定并
行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括释放去年夏天被绑架的
色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予紧迫注意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有
机构立即进行干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊情况要求立即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立即采取行动的另一个优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不是更多的检查
员,而是更多的立即进入的机会;我们所
要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的是立即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱逐提。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
全理事会主席敦促其向
全理事会提出此事,以立即采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开放市场的好处并不是自然而然产生的,也不是立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要是处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖
所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立即采取行动,否则就无以改变这一令担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法易通常要求迅速决定并立即行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括立即释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构立即进
干预。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一,“
果性”是建立
果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求立即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立即采取
的另一个优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所
要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的是立即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开放市场的好处并不是自然而然产生的,也不是立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要是处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立即采取,否则就无以改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并立即。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括立即释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题要立刻解决。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这要所有有关机构立即进行
。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
据这一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这一惊人情况要求立即采取补救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要立即采取行动的另一个优先领域是国际贸易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所
要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我们所要的是立即合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典令立即驱逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,开放市场的好处并不是自然而然产生的,也不是立竿见影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
对印度尼西亚来说,近期的要是处理改革进程的后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非立即采取行动,否则就无以改变这一令人担忧的局势。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速决定并立即行动。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,这包括立即释放去年夏天被绑架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
这些问题违反所有联合国的原则,要求我们予以紧迫注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。