法语助手
  • 关闭
frauduleux, se
a.
欺诈的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,不法的;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是一种欺骗

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些欺诈性的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过搞欺诈

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张欺诈的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

其中一种办法,据称商业欺诈的存在是犯罪者的欺诈意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的欺诈

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总是采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺诈做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面是否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是一种违法,但欺诈规避则是违法

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
欺诈的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,不法的;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使兴奋剂一种欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

,也有一些欺诈性的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过搞欺诈的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张欺诈的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

其中一种办法,据称商业欺诈的存在罪者的欺诈意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采欺诈手法甚至利腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还有其他较轻的欺诈行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将防止使伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺诈做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不一种违法行为,但欺诈规避则违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
;骗性, 骗人
banqueroute frauduleuse破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定,不明确;illicite违法,非法;illégal非法,违法,不法;fraude,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争;malveillant怀恶意怀敌意;détournement改道;faux;malhonnête不诚实,不老实,不正直,不道德,不廉洁;escroquerie骗,罪;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是一种行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非性违约变成商业

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称商业存在是按犯罪者意图确定

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物人惯于采用手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种性做法进行审查,以消除现有法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施约束不总是采取做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响做法研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为不实报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或性证件方面是否取得了可量化进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是一种违法行为,但规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
欺诈的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,不法的;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有欺诈性的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过搞欺诈的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

名工作人员提交欺诈的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

种办法,据称商业欺诈的存在是按犯罪者的欺诈意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有他较轻的欺诈行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总是采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺诈做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面是否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是种违法行为,但欺诈规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
的;性的, 人的
banqueroute frauduleuse破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以法的方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,法的;illégal法的,违法的,不法的;fraude,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

用兴奋剂是一种行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素性违约变成商业

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过搞的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称商业的存在是按犯罪者的意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有意图,还以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总是采取做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有能会发生性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该这名工作人员为不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或性证件方面是否取得了量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是一种违法行为,但规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
欺诈;欺骗性, 骗人
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux确定明确;illicite违法,非法;illégal非法,违法;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼;malveillant心怀恶意,心怀敌意;détournement改道;faux;malhonnête诚实正直道德廉洁;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有欺诈性出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争过搞欺诈行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

名工作人员提交欺诈医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中种办法,据称商业欺诈存在是按犯罪者欺诈意图确定

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进行审查,以消除现有法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻欺诈行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施约束总是采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响欺诈做法研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面是否取得了可量化进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避种违法行为,但欺诈规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,不法的;fraude,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie骗,欺罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是一种欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺性违约变成商业欺

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争不过搞的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称商业欺的存在是按犯罪者的欺意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用欺手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的欺行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总是采取欺做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺性证件方面是否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是一种违法行为,但欺规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
欺诈的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux不确定的,不明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,不法的;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant恶意的,意的;détournement改道;faux假的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是一种欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约变成商业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些欺诈性的出口渠道

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

竞争不过搞欺诈的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张欺诈的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称商业欺诈的存在是按犯罪者的欺诈意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的欺诈行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束不总是采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺诈做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

,应该使这名工作人员为不实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面是否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避不是一种违法行为,但欺诈规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,
frauduleux, se
a.
欺诈的;欺骗性的, 骗人的
banqueroute frauduleuse欺诈破产
contrat frauduleux 假合同

常见用法
s'enrichir par des moyens frauduleux以非法的方式致富

法 语 助 手
近义词:
illégal,  illicite,  faux,  irrégulier,  controuvé,  apocryphe
反义词:
légal,  licite,  exact,  franc,  honnête
联想词
douteux确定的,明确的;illicite违法的,非法的;illégal非法的,违法的,法的;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;litigieux能引起争讼的;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;détournement;faux假的;malhonnête诚实的,老实的,正直的,德的,廉洁的;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

员使用兴奋剂是一种欺骗行为

D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.

额外因素可使非欺诈性违约业欺诈。

Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.

但是,也有一些欺诈性的出口渠

De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.

因此,它们竞争过搞欺诈的行为体

Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.

有一名工作人员提交一张欺诈的医疗保险索偿单。

Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.

根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为

Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.

按其中一种办法,据称业欺诈的存在是按犯罪者的欺诈意图确定的。

Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.

贩运废物的人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。

Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.

应当对这种欺诈性做法进行审查,以消除现有的法律空白。

Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.

如果证实有欺骗意图,还可以受到刑事惩罚。

Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.

调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的欺诈行为。

Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.

该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。

Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.

规避贸易政策措施的约束总是采取欺诈做法。

Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.

该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的欺诈做法的研究。

Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.

如果合同纯属口头合同,就有可能会发生欺诈性勾结。

En conséquence, le fonctionnaire visé devrait être tenu pleinement responsable de ces demandes frauduleuses.

因此,应该使这名工作人员为实的报销申请承担全部责任。

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截获假证件或欺诈性证件方面是否取得了可量化的进展?

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.

虽然经济规避是一种违法行为,但欺诈规避则是违法行为。

Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.

条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和实陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frauduleux 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer,