Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂是一骗行为。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
审问的结论是,提交人是通过骗手段获准进大的。
Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.
有一名工作人员提交一张的医疗保险索偿单。
Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.
根据该法,提供错误或假造记录或货物资料报告是犯法行为。
Ainsi, toute possibilité d'opération frauduleuse ou effectuée dans des conditions d'opacité s'en trouverait écartée.
这样即可排除进行交易或在不透明情况下进行交易的一切可能。
Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.
是,也有一些性的出口渠道。
De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.
因此,它们竞争不过搞的行为体。
Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.
贩运废物的人惯于采用手法甚至利用腐败。
Il fallait en outre que l'intention frauduleuse soit reconnaissable par l'autre partie à l'opération.
此外,有与会者指出,性意图必须能够为交易对方所辨认。
Ces pratiques frauduleuses devraient être examinées afin de combler le vide juridique existant.
应当对这性做法进行审查,以消除现有的法律空白。
Si l'intention frauduleuse est prouvée, une sanction pénale peut également être appliquée.
如果证实有骗意图,还可以受到刑事惩罚。
Ces actes frauduleux ont fait subir à l'Organisation une perte financière de 179 000 dollars.
由于这些行为,联合国承受了179 000美元的财务损失。
Elle sera également un outil important pour lutter contre l'usage de visas frauduleux.
该数据库还将是防止使用伪造签证的重要手段。
Le fonctionnaire en question aurait commis d'autres actes frauduleux de moindre gravité.
调查还查实,这名工作人员还犯有其他较轻的行为。
Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.
规避贸易政策措施的约束不总是采取做法。
Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.
虽然经济规避不是一违法行为,规避则是违法行为。
Le projet s'intéresse surtout aux pratiques frauduleuses qui ont un impact économique important.
该文件似乎着眼于对具有重大经济影响的做法的研究。
Pour certains, l'élément décisif est l'intention frauduleuse de l'auteur.
按其中一办法,据称商业的存在是按犯罪者的意图确定的。
D'autres facteurs peuvent faire d'une violation de contrat non frauduleuse une fraude commerciale.
额外因素可使非性违约变成商业。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐和不实陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Repérer les mails frauduleux et protéger vos smartphones.
识破电子邮件骗局,保护你们智能手机的安全。
On a jusqu'à 3 baux frauduleux par jour.
- 我们每天最多有 3 个性租约。
Même tonalité du côté d'Uber, qui a récemment désactivé 2500 comptes qualifiés de frauduleux.
优步这边的语气是一样的,最近禁用了2500个符资格的帐户。
Ce porte-parole d'un collectif de livreurs, supprimer les comptes frauduleux ne suffit pas.
这个代言人对于一个集体的快递员来说,删除账户是不够的。
Par un lien frauduleux sur lequel vous cliquez, un virus paralyse le système informatique.
通过您点击的链接, 病会使计算机系统瘫痪。
Comment éviter ces offres en ligne frauduleuses?
如何避免这性的在线优惠?
Demandes de remboursement abusives, colis de retour frauduleux...
过多的退款请求,性的退货包裹. . .
Comment les auteurs de ces offres frauduleuses agissent-ils?
这性报价的作者是如何行动的?
En moyenne, 10 % des colis retournés seraient frauduleux.
平均而言,10% 的退回包裹是性的。
Cette fois, c'est en Norvège et en Autriche que des produits frauduleux ont été retrouvés.
这一次,是在挪威和奥地利发现了产品。
Par téléphone ou sur Internet, de nombreux sites frauduleux promettent des appareils auditifs gratuits.
通过电话或互联网,许多网站承诺免费提供助听器。
Des annonces frauduleuses comme celle-ci prolifèrent sur les sites entre particuliers.
- 像这样的性广告在点对点网站上激增。
Mais pour les victimes d'annonces frauduleuses, quels sont les recours?
- 但是对于性广告的受害者,有什么补救措施?
La pratique est donc frauduleuse mais elle n'avait pas vraiment d'autre choix.
因此,这种做法是性的,但她确实别无选择。
Ces pratiques frauduleuses, cette association en a fait son cheval de bataille.
这行为,已成为该协会的木马。
La lutte contre les locations touristiques frauduleuses semble porter ses fruits.
打击性旅游租赁的斗争似乎正在取得成果。
Vous les avez sûrement croisés dans Paris, les tuk-tuk, des tricycles motorisés aux pratiques parfois frauduleuses.
- 你肯定在巴黎遇到过他们,tuk-tuks,机动三轮车,有时会有行为。
Pour aider les épargnants, la Banque de France établit une liste noire des sites frauduleux.
- 为了帮助储户,法兰西银行制定了一份网站黑名单。
Si un site est identifié comme frauduleux, un nouveau sera créé dans la demi-heure qui suit.
如果某个站点被识别为站点,将在半小时内创建一个新站点。
Nous verrons comment les complémentaires santé repèrent les ordonnances frauduleuses et évitent des millions de remboursements injustifiés.
我们将看到补充性健康保险公司如何识别性处方并避免数百万不理的报销。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释