法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 嗅
le flair du chien

2. 〈转义〉察力, , 察力
manquer de flair 不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅灵敏

常见用法
avoir du flair嗅灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition观;inné天生,先天,天赋,固有;odorat;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全政治问题,而不只是第六感,也不是战术上问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听、视和嗅特殊。象这样绅士,我生中逮过不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它来串起拉康关于动物-人关系教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所项实验,狗也许能借助灵敏,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系身份在即将组建全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们本领带到达尔富尔和他们伟大国家其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争扩散,它必须具有能力是能够敏感扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止行为人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅
le flair du chien狗的嗅

2. 〈转义〉察力, 直, 洞察力
manquer de flair 不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅灵敏

常见用法
avoir du flair嗅灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût;intelligence智慧,智力;audace,果;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全的政治问题,而不只是第,也不是战术上的问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听、视和嗅的特殊的。象这样的绅士,我生中逮过的不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的来串起拉康关于动物-人关系的教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助灵敏,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,它必须具有的能力是能够敏的察扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅觉
le flair du chien狗的嗅觉

2. 〈转义〉觉察力, 直觉, 洞察力
manquer de flair 嗅觉不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅觉灵敏

常见用法
avoir du flair嗅觉灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition直觉,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat嗅觉;habileté灵巧,机灵;discernement,识辨,;goût味觉;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全的政治,而不只是第六感觉,也不是战术上的

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

力是种综合了听觉、视觉和嗅觉的特殊的感觉。象这样的绅士,我生中逮过的不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的嗅觉来串起拉康关于动物-人关系的教学和疑

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助灵敏嗅觉,辨人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,它必须具有的能力是能够敏感的察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅觉
le flair du chien狗的嗅觉

2. 〈转义〉觉察力, 直觉, 洞察力
manquer de flair 嗅觉不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅觉灵敏

常见用法
avoir du flair嗅觉灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition直觉,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat嗅觉;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût味觉;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是的政治问题,而不只是第六感觉,也不是战术上的问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听觉、视觉和嗅觉的特殊的感觉。象这样的绅士,我生中逮过的不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的嗅觉来串起拉康关于动物-人关系的教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助灵敏嗅觉,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,它必须具有的能力是能够敏感的察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅觉
le flair du chien嗅觉

2. 〈转义〉觉察力, 直觉, 洞察力
manquer de flair 嗅觉不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅觉灵敏

常见用法
avoir du flair嗅觉灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition直觉,直观;inné天生,先天,天赋,固有;odorat嗅觉;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût味觉;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全问题,而不只是第六感觉,也不是战术上问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听觉、视觉和嗅觉特殊感觉。象这样绅士,我生中逮过不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它嗅觉来串起拉康关于动物-人关系教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做项实验,狗也许能借助灵敏嗅觉,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系身份在即将组建全国团结府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们本领带到达尔富尔和他们伟大国家其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议书可以有效地监督和防止生物战争扩散,它必须具有能力是能够敏感察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止行为人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅觉
le flair du chien嗅觉

2. 〈转义〉觉察力, 直觉, 洞察力
manquer de flair 嗅觉不灵
avoir du flair 〈转义〉嗅觉灵敏

常见用法
avoir du flair嗅觉灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition直觉,直观;inné天生,先天,天赋;odorat嗅觉;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût味觉;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全政治问题,而不只是第六感觉,也不是战术上问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听觉、视觉和嗅觉感觉。象这样绅士,我生中逮过不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它嗅觉来串起拉康关于动物-人关系教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做项实验,狗也许能借助灵敏嗅觉,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系身份在即将组建全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们本领带到达尔富尔和他们伟大国家其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争扩散,它必须具有能力是能够敏感察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止行为人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1.
le flair du chien狗的

2. 〈转义〉察力, 直, 洞察力
manquer de flair
avoir du flair 〈转义〉

常见用法
avoir du flair

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat;habileté巧,机;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全的政治问题,而不只是第六感,也不是战术上的问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听、视的特殊的感。象这样的绅士,我生中逮过的不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的来串起拉康关于动物-人关系的教学疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督防止生物战争的扩散,它必须具有的能力是能够敏感的察扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅觉
le flair du chien狗的嗅觉

2. 〈转义〉觉察力, 直觉, 洞察力
manquer de flair 嗅觉
avoir du flair 〈转义〉嗅觉灵敏

常见用法
avoir du flair嗅觉灵敏

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition直觉,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat嗅觉;habileté灵巧,机灵;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût味觉;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇,果;sang-froid,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

个完完全全的政治问题,而第六感觉,也战术上的问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力种综合了听觉、视觉和嗅觉的特殊的感觉。象这样的绅士,我生中逮过的个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的嗅觉来串起拉康关于动物-人关系的教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助灵敏嗅觉,辨别人体否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,它必须具有的能力能够敏感的察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,
n.m.
1. 嗅
le flair du chien狗的嗅

2. 〈转义〉察力, 直, 洞察力
manquer de flair
avoir du flair 〈转义〉嗅

常见用法
avoir du flair嗅

法语 助 手
近义词:
clairvoyance,  discernement,  divination,  intuition,  nez,  perspicacité,  prémonition,  prescience,  sentiment,  odorat,  instinct,  pénétration
反义词:
aveuglement
联想词
talent才能,才干,才华;instinct天性,生性;intuition,直观;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;odorat;habileté巧,机;discernement辨别,识别,鉴别,分辨,区分,区别;goût;intelligence智慧,智力;audace大胆,勇敢,果敢;sang-froid冷静,沉着,镇定;

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全的政治问题,而不只是第六感,也不是战术上的问题。

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听、视和嗅的特殊的感。象这样的绅士,我生中逮过的不止个了。

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的来串起拉康关-人关系的教学和疑问。

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的项实验,狗也许能借助,辨别人体是否患肺癌

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重要作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生战争的扩散,它必须具有的能力是能够感的察扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flair 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl, flair, flaire, flairer, flaireur, flajolotite,