有奖纠错
| 划词

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是个完完全全的政治问题,而不只是第六感觉,也不是战术上的问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是种综合了听觉、视觉和嗅觉的特殊的感觉。象这样的绅士,生中逮过的不止个了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.

随“狗”这个能指,通过相信它的嗅觉来串起拉康关于物-人关系的教学和疑问。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'expérience menée par des chercheurs allemands, les chiens seraient capables de déceler la présence du cancer du poumon chez un individu grâce à leur flair.

根据德国研究人员所做的验,狗也许能借助灵敏的嗅觉,辨别人体是否患肺癌。

评价该例句:好评差评指正

À présent que les deux hommes s'apprêtent à occuper une place centrale, en tant que partenaires, au sein du futur Gouvernement d'unité nationale, l'Union africaine les félicite et espère qu'ils sauront encore faire usage de leur flair exceptionnel pour régler le problème du Darfour et les autres discordes qui agitent leur grand pays.

现在他们将以伙伴关系的身份在即将组建的全国团结政府中发挥重作用,非洲联盟向阁下们表示敬意并期望他们再次将他们的本领带到达尔富尔和他们伟大国家的其他争端。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,它必须具有的能力是能够敏感的察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extrêmal, extrême, extrêmement, extrême-onction, Extrême-Orient, Extrême-Oriental, extrêmes, extrémiser, extrémisme, extrémiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Je suis une mangouste moi.J'ai du flair.

可是猫鼬 嗅觉很灵

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et il y a un éditeur qui a particulièrement eu du flair: c'est Louis Hachette.

有一位颇有天赋编辑,Louis Hachette.

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu as un autre indice? Troisième indice. Il a du flair.

你还有其他线索吗?线索三。它嗅觉灵

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Bonjour, détective Le Flair. Une enquête ? Oui, j'adore ça.

你好啊,锐探长,新调查?太好了,最喜欢了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Créer ardemment, mariant le flair et la lucidité, l'énergie et la chance.

创造,无比热切,将天分与洞察力、活力、机遇相结合。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Ma beauté n'a d'égal que ma détermination et mon flair!

美貌只有决心和天赋可以比拟!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle était adroite et rusée, ayant la main souple et le flair de chasseur qu’il fallait.

她机灵而且有办法,手轻巧又具有猎手所需嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est du flair qu’il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquel concourent l’ouïe, la vue et l’odorat.

就是靠们应该有鉴别力。鉴别力是一种综合了听觉、视觉和嗅觉特殊感觉。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Certes, Mme Rosémilly, bien que son intelligence fût limitée, avait le tact, le flair et le sens subtil des femmes.

罗塞米伊太太虽然智力有限,但显然有策略,有妇人嗅觉和感。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'est pas rare que les chiens pisteurs viennent apporter leur aide pour retrouver des victimes grâce à leur flair.

由于它们天赋,追踪犬来帮助寻找受害者情况并不少见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a 7 ans, Thibault de la Baronnière a eu du flair.

7 年前,Thibault de la Baronnière 有天赋。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Elle est dotée d'un flair infaillible.

她被赋予了无懈可击天赋。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Deux oreilles, un museau, du flair. Quel autre animal? Vous avez deviné, vous? Oui, Yoko. C’est un chien. J’allais le dire.

两只耳朵,一个口鼻,嗅觉灵。这还能是啥动物?你们猜到了吗?嗯,Yoko。这是狗。要说就是这个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Celui-ci est un saint-hubert, une race au flair développé capable de repérer la plus infime trace humaine.

这是圣休伯特犬,这个品种具有发达天赋,能够发现最微小人类痕迹。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Sarah : Mon flair me dit que ce n'est pas la seule raison.

莎拉:鼻子告诉这不是唯一原因。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Thénardier sentait Javert toujours là ; l’homme guetté a un flair qui ne le trompe pas ; il fallait jeter un os à ce limier.

德纳第感到沙威一直在这儿,凡是被监视人都有灵嗅觉,得扔根骨头给这警犬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On a soit le flair du chien qui est fiable à 95 %, soit l'oeil humain qui n'est fiable qu'à 30 %.

们要么有狗鼻子,它可信度为 95%,要么有人眼,它可信度只有 30%。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le cheval avait reconnu de loin, au flair, son camarade Trompette, pour lequel il s’était pris d’une grande tendresse, depuis le jour où il l’avait vu débarquer dans la fosse.

这匹马老远就能嗅出它伙伴“小喇叭”来;自从“小喇叭”下到矿井里那一天,“战斗”就对它产生一种非常亲切感情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

MK2 a un budget de 100 000 euros par an dans la détection et le traitement des punaises de lit, notamment grâce au flair irréfutable de chiens spécialisés.

MK2 每年在臭虫检测和治疗方面预算为 100,000 欧元,这尤其要归功于专业狗无可辩驳天赋。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

« Au contraire ! » , ripostent les autres, grâce à son flair et sa vue hors pair, ses pattes avant légères, ses pattes arrière musclées et sa queue-balancier… T. Rex courait et chassait d'agiles herbivores, comme les edmontosaures.

“恰恰相反!”,另一些人反驳了以上观点,正是因为他拥有无与伦比嗅觉和视力、轻盈前腿、肌肉发达后腿以及维持平衡尾巴… … 霸王龙可以奔跑并追捕食草动物,比如食草龙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extroverti, extrudabilité, extrudage, extruder, extrudeur, extrudeuse, extrudeusebivis, extrusif, extrusion, extrusive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接