法语助手
  • 关闭
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辞, , (的)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的
Sa faute est sans excuse .他的错误是无可驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或业的理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明学生未做业的原因的信

4. 【法律】免任监护人的理由;陪审员缺席的理由;当事人或证人出庭的理由

5. 一种78张纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏;maladresse练,灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……护;idiote痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

我的赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击的理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的歉意,但表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳的道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

,你没有任何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

起。我在哪里可以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


causticité, causticoïde, caustification, caustifier, caustique, caustobiolithes, caustolites, cautèle, cauteleux, cautère,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解的)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的辩辞
Sa faute est sans excuse .他的错误是无可辩驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 辞, 借口, 推;缺课或不交业的理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明未做业的原因的信

4. 【法律】免任监护人的理由;陪审员缺席的理由;当事人或证人不出庭的理由

5. 78纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

我的赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了个无懈可击的理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳的道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cavalcade, cavalcader, cavalcadour, cavale, cavaler, cavalerie, cavaleur, cavalier, cavalière, cavalièrement,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家)请假信, 说明学生未做原因

4. 【法律】免理由;陪审员缺席理由;当事人或证人不出庭理由

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie, cavernite, cavernosité, cavernostomie, cavernotomie, Cavernularia, cavet,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, , 推托;学生缺课或不交
se trouver une (bonne) excuse pour refuser推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为
un mot d'excuse (长写)请假信, 说明学生未做原因

4. 【法律】免任监护由;陪审员缺席由;当事或证不出庭

5. 一种78张纸牌戏中垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cavité pelvienne, cavitron, cavo, cavographie, Cavolinia, Cavoliniidae, cavum, cawk, cawnpore, Cayaponia,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解的)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的辩辞
Sa faute est sans excuse .他的错误是无可辩驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱
faire [présenter] des excuses à qn人道
Je vous fais toutes mes excuses.您道
exiger des excuses要求赔礼道

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交业的理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明学生未做业的原因的信

4. 【法律】免任监护人的理由;陪审员缺席的理由;当事人或证人不出庭的理由

5. 一种78张纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

我的赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击的理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳的

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会我道

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理公众道

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解)
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力辩辞
Sa faute est sans excuse .错误是无可辩驳
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写)请假信, 说明学生未做原因

4. 【法律】免任监护人;陪审员缺席;当事人或证人不出庭

5. 一种78张纸牌垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁,悲痛;explication说明,解释;faute错误;raison原因,;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋商店吗?

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解的)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的辩辞
Sa faute est sans excuse .他的错误是无可辩驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱
faire [présenter] des excuses à qn向某
Je vous fais toutes mes excuses.我向您
exiger des excuses要求赔礼

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交业的理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明学生未做业的原因的信

4. 【法律】免任监护的理由;陪审员缺席的理由;当事或证不出庭的理由

5. 一种78张纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

我的赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击的理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳的

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到,我也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里可以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse可能是动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解的)理由
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的辩辞
Sa faute est sans excuse .他的错误是无可辩驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请原谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交业的理由
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明学生未做业的原因的信

4. 【法律】免任监护人的理由;陪审员缺席的理由;当事人或证人不出庭的理由

5. 一种78张纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,解释;faute错误;raison原因,理由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个无懈可击的理由

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受诚恳的道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何理由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)所说的话很刺耳,在这里说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉也不会原谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。在哪里可以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,
动词变位提示:excuse动词excuser变位形式

n.f.
1. 辩辞, 辩白, (辩解的)
alléguer [fournir] une bonne excuse 陈述 [提供] 有力的辩辞
Sa faute est sans excuse .他的错误辩驳的。
excuses légales【法律】免刑或减刑条件
Faites excuse . [fεtεksky:z]〈俗语〉请谅。
Il n'est pas encore venu?— — Faites excuse , il est arrivé. 他还没有来? — —对不起, 他已经来了。

2. 抱歉
faire [présenter] des excuses à qn向某人道歉
Je vous fais toutes mes excuses.我向您道歉。
exiger des excuses要求赔礼道歉

3. 托辞, 借口, 推托;学生缺课或不交业的
se trouver une (bonne) excuse pour refuser借口推托
Il a pris le mauvais temps pour excuse .他以天气不好为借口。
un mot d'excuse (家长写的)请假信, 说明学生未做业的的信

4. 【法律】免任监护人的由;陪审员缺席的由;当事人或证人不出庭的

5. 一种78张纸牌戏中的垫牌

常见用法
avoir une bonne excuse有个好借口

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
dispense,  décharge,  défense,  justification,  prétexte,  raison,  fou,  pardon,  motif,  alibi,  explication,  regrets,  échappatoire
反义词:
charge,  ressentiment,  accusation,  aggravation,  blâme,  condamnation,  imputation,  inculpation,  reproche
联想词
désolé忧愁的,悲痛的;explication说明,解释;faute错误;raison由;insulte侮辱,凌辱,辱骂;habitude习惯,习俗,惯例;blague<俗>玩笑,戏言;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;honte羞愧,惭愧;justifier为……辩护;idiote白痴的;

Mes excuses ont radouci son humeur .

我的赔礼平息了他的怒气。

Il a déjà présenté ses excuses .

他已经(表示)道歉了。

Il a trouvé une excuse en béton.

他找了一个击的

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

讨得法国的道歉仍需假以时日。

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了他的歉意,但不表示后悔。

Il a pris le mauvais temps pour excuse.

他以天气不好为借口

Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.

请您接受我诚恳的道歉

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

谅我唐突的要求。

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说不定明天她就会向我道歉。

Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.

懒汉们总能找到不工借口

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你没有任何由,你没有尽力。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总向公众道歉。

Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.

他今天以天气不好为借口,没来学校上课

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声抱歉

Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?

请问你们有再便宜一些的?

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,我也不会谅她。

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

对不起。我在哪里以找到运动鞋的商店吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excuse 的法语例句

用户正在搜索


célébrissime, célébrité, celer, céleri, célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste,

相似单词


excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende,