法语助手
  • 关闭
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留68竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思是,一些各方争夺激烈地区也正是有着丰富自然资源地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊同吉森加和姆伯索得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒占领以及南非种族隔离问题争相捕捉国际社会注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限发展资本和资源许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围是和不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每角落展开运动一部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚人证词以外,密特朗先生通过无数官方文件和文本把其对有争端领土远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前一般预测是悲观,但会议结果实现了来之不易妥协,这结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用原则和方法建议,作为解决包括基尔库克市在最大争议领土共同做法一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土争议越大,这种危险越大,在争议领土武装非国家行为者运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先解决异议较小地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难争端基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


céphalotaxus, Céphalote, cephalothine, céphalothoracopagie, céphalothorax, céphalotine, céphalotome, céphalotribe, céphalotripsie, céphalotrope,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是disputer变位形式

a.
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方夺激烈的地区也正是有着丰富的自然资源的地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占以及南非的种族隔离问题捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限的发展资本和资源的许多要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落展开的运的一部分,现在他们将被占土称之为“有土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会的结果实现了来之不易的妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则和方法的建,作为解决包括基尔库克市在内的最大土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片土的越大,这种危险就越大,在土内武装的非国家行为者的运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异较小的地界端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


céracé, cérachate, céraïste, céraltite, céramal, cérambycidés, cérambyx, cérame, céramet, Ceramiaceae,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能动词disputer变位形式

a.
有争议 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留68个席位选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思些各方争夺激烈地区也正有着丰富自然资源地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

年来对巴勒占领以及南非种族隔离问题争相捕捉国际社会注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这进展令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限发展资本和资源争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁和谁不合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便它在世界每个角落展开运动部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这谦虚个人证词以外,密特朗先生通过无数官方文件和文本把其对有争端领土远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前般预测悲观,但会议结果实现了来之不易妥协,这个结果超过了很期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用原则和方法建议,作为解决包括基尔库克市在内最大争议领土共同做法部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某片领土争议越大,这种危险就越大,在争议领土内武装非国家行为者运作进步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难争端基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cérargyre, cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选积极参加了在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地也正是有着丰富的自然资源的地

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

,在下刚果省和班顿杜省,候选卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限的发资本和资源的许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落开的运动的一部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚的个证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有争端领土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现了来之不易的妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则和方法的建议,作为解决包括基尔库克市在内的最大争议领土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土的争议越大,这种危险就越大,在争议的领土内武装的非国家行为者的运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


Ceratonia, Ceratophyllaceae, Cératophylle, Ceratophyllidae, Ceratophyllus, cératophyre, Ceratops, Ceratosisis, Ceratotigma, Ceratozamia,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地区也正是有着丰富的自然资源的地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限的发展资本和资源的许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落展开的运动的一部分,现在他们将被占领称之为“有争议领”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

人在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有争端领的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现了来之不易的妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则和方法的建议,作为解决包括基尔库克市在内的最大争议领的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领的争议越大,这种危险就越大,在争议的领内武装的非国家行为者的运作进一步会高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地区也正是有着丰富的自然资源的地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限的发资本和资源的许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角的运动的一部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有争端领土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现了来之不易的妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则和方法的建议,作为解决包括基尔库克市在内的最大争议领土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土的争议越大,这种危险就越大,在争议的领土内武装的非国家行为者的运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选积极参加了在下院为妇女保留68个席位竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思是,一些各方争夺激烈也正是有着丰富自然资源

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒占领以及南非种族隔离问题争相捕捉国际社会注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令,但我们仍不断遇到对我们有限发展资本和资源许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落展开运动一部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交在他未经宣誓供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚证词以外,密特朗先生通过无数官方文件和文本把其对有争端领土远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前一般预测是悲观,但会议结果实现了来之不易妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用原则和方法建议,作为解决包括基尔库克市在内最大争议领土共同做法一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土争议越大,这种危险就越大,在争议领土内武装非国家行为者运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难争端基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cerf, cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得应该结束

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地区也正是有着丰富的自然资源的地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉贝伊贝伊就同吉森加姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令人瞩目,但们仍不断遇到对们有限的发展资本资源的许多竞争性求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架受够离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是谁不是合作者进行大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落展开的运动的一部分,现在他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件文本把其对有争端领土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现来之不易的妥协,这个结果超过很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队海地队的“平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则方法的建议,作为解决包括基尔库克市在内的最大争议领土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土的争议越大,这种危险就越大,在争议的领土内武装的非国家行为者的运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cerisette, cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天上海

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得应该结束

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地区也正是有着丰富的自然资源的地区。

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一展令人瞩目,但我们仍不断遇到对我们有限的发展资本和资源的许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

你们又吵架我受够!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,国家范围内就谁是和谁不是合作大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它世界每个角落展开的运动的一部分,现他们将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人他未经宣誓的供述中说,他与死因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有争端领土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现来之不易的妥协,这个结果超过很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关可采用的原则和方法的建议,作为解决包括基尔库克市内的最大争议领土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土的争议越大,这种危险就越大,争议的领土内武装的非国家的运作一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


cérolite, céromel, Ceropegia, céroplastie, cérorthite, cérosie, cérosine, cérotate, Cerotelium, cérotène,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,
动词变位提示:disputé可能是动词disputer变位形式

a.
有争议的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le match s'est disputé hier à Shanghai.

比赛昨天在上海进行

C'est assez disputé, il faut conclure.

已经争得够了应该结束了。

Les candidates se sont activement disputé les 68 sièges réservés aux femmes à la Chambre basse.

女候选人积极参加了在下院为妇女保留的68个席位的竞选。

Les Nations Unies reconnaissent le Jammu-et-Cachemire comme un territoire disputé.

联合国认为查谟和克什米尔是有争议领土。

Il est intéressant de noter que certains des territoires les plus âprement disputés se trouvent dans des régions riches en ressources naturelles.

有意思的是,一些各方争夺激烈的地是有着丰富的自然资源的地

Ainsi, au Bas-Congo et à Bandundu, les candidats Kabila, Bemba, Kashala, et Pay Pay ont disputé des voix à Gisenga et Mboso.

例如,在下刚果省和班顿杜省,候选人卡比拉、本巴、卡沙拉和贝伊贝伊就同吉森加和姆伯索的得票票不相上下。

Pendant de nombreuses années, l'occupation de la Palestine l'a disputé à l'apartheid en Afrique du Sud pour attirer l'attention de la communauté internationale.

多年来对巴勒坦的占领以及南非的种族隔离问题争相捕捉国际社会的注意力。

Les 710 restants se sont disputés un total de 361 sièges lors des élections qui ont eu lieu en juillet et août 2003.

这次选举于二〇〇三年七月至八月举行。

Néanmoins, si les progrès ont été notables, notre capital et nos ressources limités au service du développement sont constamment disputés entre des besoins rivaux.

然而,虽然这一进展令人瞩目,但我仍不断遇到对我的发展资本和资源的许多竞争性要求。

Vous vous être encore disputé?

吵架我受够了!我要离婚!

Par le passé, on a beaucoup disputé, au niveau de l'État, à propos de ceux qui coopéraient et de ceux qui ne coopéraient pas.

过去,在国家范围内就谁是和谁不是合作者进行了大量争论

Le 30 mai, les deux camps se sont à nouveau disputé le contrôle de la ville.

30日,两批人再次就控制该市发生冲突

Cela s'inscrit dans le cadre de la campagne qu'il mène dans tous les coins du monde. Maintenant ils appellent cette terre occupée les « territoires disputés ».

这便是它在世界每个角落展开的运动的一部分,现在他将被占领土称之为“有争议领土”。

L'auteur a déclaré, sans prêter serment, qu'il s'était disputé avec la victime à propos de drogue et que celui-ci avait commencé à lui donner des coups de machette.

提交人在他未经宣誓的供述中说,他与死者因毒品发生争吵,Campbell先生用一柄砍刀打他。

D'ailleurs, au-delà de ce modeste témoignage personnel, François Mitterrand aura légué à l'histoire - et de nombreux documents et textes officiels en attestent - sa vision des territoires disputés.

此外,除了这一谦虚的个人证词以外,密特朗先生通过无数的官方文件和文本把其对有争端领土的远见流传给历史。

Alors que le pronostic général était sombre, le résultat acquis, à la suite de compromis âprement disputés, a dépassé de nombreuses attentes.

虽然会前的一般预测是悲观的,但会议的结果实现了来之不易的妥协,这个结果超过了很多期望。

Le match amical de « football pour la paix » du 18 août, disputé entre les équipes brésilienne et haïtienne en présence des Présidents du Brésil et de l'Uruguay, s'est déroulé sans incident.

巴西队和海地队的“和平足球”表演赛于8月18日顺利进行,巴西总统和乌拉圭总统出席观看。

La Mission fera des recommandations sur les principes et les méthodes que les parties prenantes iraquiennes pourraient suivre dans le cadre d'une conception commune du sort des territoires les plus disputés, notamment la ville de Kirkouk.

特派团将提出有关伊拉克利益攸关者可采用的原则和方法的建议,作为解决包括基尔库克市在内的最大争议领土的共同做法的一部分。

Ce risque est d'autant plus grand qu'un morceau du territoire est plus disputé par les voisins et que des acteurs armés non étatiques se trouvent sur le territoire objet du litige.

邻国间对某一片领土的争议越大,这种危险就越大,在争议的领土内武装的非国家行为者的运作进一步会提高这种危险。

J'invite instamment les communautés iraquiennes en cause à avancer rapidement sur la voie du dialogue et à s'entendre sur les principes fondamentaux d'un règlement applicables d'abord aux territoires les moins disputés puis dans les mois qui suivent, aux problèmes plus difficiles.

我敦促伊拉克各有关族群从速参与对话进程,首先就解决异议较小的地界争端商定基本原则,然后在未来数月中商定解决更困难的争端的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 disputé 的法语例句

用户正在搜索


céruléoplasmine, céruléum, céruline, cérumen, cérumineuse, cérumineux, cérus, céruse, cérusé, cérusite,

相似单词


disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification,