法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅;bienveillance,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


Bacillaria, Bacillariaceae, bacillariées, Bacillariophyceae, bacillariophycées, bacillarite, bacille, bacillémie, bacillicide, bacilliforme,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 产;可使用

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的通和滥用已造的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bacitracine, back, backcross, backer, backgammon, background, backhoe, Backhousia, back-office, backscattering,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bactéricide, bactéricidie, bactéricidine, bactéride, bactéridie, bactéridiedu, bactérie, bactériémie, bactérien, bactériforme,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
词:
activité,  exercice
联想词
réactivité应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bactérioïde, bactériologie, bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité韧,软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité;souplesse软,韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

及时质靠、服务良

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bactériorubérine, bactérioscopie, bactériose, bactériostase, bactériostatique, bactériothérapie, bactériotoxémie, bactériotoxine, bactériotrope, bactériotropine,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


Bactrosaurus, bacul, baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁;amabilité,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,;amabilité切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育务,为贫困家庭免费提供该项务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


Bailly, bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,