Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席的领导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方迈出的良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方努力的第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方调整我们的精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席的领导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝正确方向迈出的良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部的一机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝这
方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前的对话仅仅是朝这
方向努力的第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要方的领导作
。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝有希望的方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席的领导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需各方的领导作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻多种不同的解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席的领下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝正确方
迈出的良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝这个方
努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前的对话仅仅是朝这个方
努力的第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方的领作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方调整我们的精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝有希望的方
发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们
正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你得力领
充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席领
下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力
第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方领
作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们
精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化辩论
语调正在朝着有希望
方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你得力领
充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席领
下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力
第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方领
作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们
精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化辩论
语调正在朝着有希望
方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你得力领导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席领导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力
第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方领导作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们
精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化辩论
语调正在朝着有希望
方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你得力
导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力
第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方导作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们
精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化辩论
语调正在朝着有希望
方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ses efforts iront dans cette direction.
他的所有努力都将以此为方向。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信心。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的指导下工作,心情愉悦。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们在主席的领导下取得了重大进展。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.
我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级层确认了儿童基金会的重要职能。
Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.
我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。
Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.
我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力。
Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.
下一章将表明在这个方向上已有了一些行动。
Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.
我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力。
Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.
我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。
Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.
多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书提供了行政和技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。