法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校室, 经理室, 厂室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育

4. (企业)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导,管理,…任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence席、总统、委员、议、院职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur,厂,局,经理,任 adj. 领导;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化辩论语调正在朝着有希望方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale育部小学育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5.
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么向走的?
changer de direction 弯, 改变
en direction de..., dans la direction de...朝…
dans toutes les directions向着各个向, 向着四
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新向做实验
direction singulière【数学】奇异

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测

8. direction de conscience 【】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此使局有所改观将需要各领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领, 指挥, 指, 管理
assumer la direction d'une entreprise企业

2. 领职位, 领职务
pendant sa direction 在他担任领期间
donner une direction à qn把领职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领, 领机关;属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育小学教育司

4. (企业的)领人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领
l'interface entre la direction et les autorités领层和政府间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调性;diriger,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民机构负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

章将表明在这个方向上已有了些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领, 挥, , 管理
assumer la direction d'une entreprise某一企业

2. 领职位, 领职务
pendant sa direction 在他担任领期间
donner une direction à qn把领职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领部门, 领机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5.
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么走的?
changer de direction 弯, 改变
en direction de..., dans la direction de...朝…
dans toutes les directions着各个, 着四面八
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新做实验
direction singulière【数学】奇异

6. 【工程技术】装置, 系统
direction à vis蜗杆式

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领
l'interface entre la direction et les autorités领层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger挥;administration管理,经营;orientation定位,取;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此面使局面有所改观将需要各作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【术】, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. , 指挥, 指, 管
assumer la direction d'une entreprise某一企业

2. 职位, 职务
pendant sa direction 在他担任期间
donner une direction à qn职务交给某人

3. 校长室, 室, 厂长室, 管处;部门, 机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管商店
sous la direction de在……的
l'interface entre la direction et les autorités层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice者,管者,…长,任,;coordination协调,调整,一致性;diriger,指挥;administration营;orientation定位,取向;présidence席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,任 adj. 的;supervision监督, 管;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在席的下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale部小学

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某

3. 室, 经理室, 厂室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导, 负责
demander à parler à la direction 要求和负责谈话

5. 方
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方走的?
changer de direction 弯, 改变方
en direction de..., dans la direction de...朝…方
dans toutes les directions着各个方, 着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方做实验
direction singulière【数学】奇异方

6. 【工程技术】装置, 系统
direction à vis蜗杆式

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,;présidence席、总统、委员、议、院等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur,厂,局,经理,任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在席的领导得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书朝着这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. , 指挥, 指, 管理
assumer la direction d'une entreprise某一企业

2. 职位, 职务
pendant sa direction 在他担任期间
donner une direction à qn职务交给某

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;部门, 机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的), 负责
demander à parler à la direction 要求和负责谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指

常见用法
on lui a confié la direction du magasin们委托他来管理商店
sous la direction de在……的
l'interface entre la direction et les autorités层和政府部门间的接洽

词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,