法语助手
  • 关闭

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

攻击了摩天大楼并不意味着他就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

炸了地铁也不意味着他将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

恐怖分子更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏苏丹南人民现在正在享受一些程度和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定基础,纽堡就具有巨大威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂妇女装扮成以色列医疗急救志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接溴罐地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里面积,夺去更多生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名“袖珍核弹”在内核武器故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀一名神职人员举行追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐时候走进了一间拥挤耶路撒冷饭店并引了一枚强有力炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人肢体横飞,落在窗外街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主国际公约》所指在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的
www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽, 储层, 储存, 储存电路, 储存电阻, 储存核武器, 储存货盘, 储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

恐怖分子更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上辆通勤公共汽车炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来旦到达定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的名神职人员举行的追悼仪式上,名自杀炸弹手在坎大哈省的座清真寺内包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了间拥挤的耶路撒冷饭店并枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走

2. []不和, 不协, 不相称:

couleurs qui détonnent 不和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项查结果,我们估计约使用1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进一间拥挤的耶路撒冷饭店并引一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天楼并不意味着他们就不会地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀弹手在坎哈省的一座清真寺内了一包强力药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果怖分子在更加接近溴罐的地方引得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止怖主义的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,