法语助手
  • 关闭

v. t.
桶中


v. i.
1. []走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅、桌甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、置、释或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre;étonner震惊;bousculer推,,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据项调查结果,我们估计约用了1 000公斤的炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一神职人员举行的追悼仪式上,一自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来旦到达定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的名神职人员举行的追悼仪式上,名自杀炸弹手在坎大哈省的座清真寺内包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进间拥挤的耶路撒冷饭店并引枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等救援人员现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
中放(


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名员计划在色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调

2. [转]不调和, 不协调, 不相

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

们攻击摩天大楼并不意味着们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

地铁也不意味着们将不会试图化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不说引核武器

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进一间拥挤的耶路撒冷饭店并引一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗门的志愿人员,奉命等到援人员到达现场后捆绑在腰的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来旦到达定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的名神职人员举行的追悼仪式上,名自杀炸弹手在坎大哈省的座清真寺内包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进间拥挤的耶路撒冷饭店并引枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,