Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为,小组重新
算了应适用的有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
,小组重新
算了折旧时需采用的扣除
。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
,小组不建议扣减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的扣除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
,小组重新
算了在估
剩余价值时应采用的扣减
。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山扣、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为,小组撤消9,800万美元的扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
,小组重新
算了在折旧方面应当采用的扣减
。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为种扣减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的扣税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
组重新
算了折旧
减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为,
组重新
算了应适用的有关折旧
减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
,
组重新
算了折旧时需采用的
除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
,
组不建议
减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系和解
的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
,
组重新
算了在估
剩余价值时应采用的
减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山
、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为,
组撤消9,800万美元的
减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
,
组重新
算了在折旧方面应当采用的
减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为种
减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关
减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生全扣丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
此,小组重新
算了应适用的有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新算了折旧时需采用的扣除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议扣减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记和负债表中应收账款的扣除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组重新算了在估
剩余价值时应采用的扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有格获得各种税收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生、设
和销售登山扣、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
此,小组撤消9,800万美元的扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组重新算了在折旧方面应当采用的扣减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当此种扣减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的扣税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
组重新
算了折
。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,组重新
算了应适用的有关折
。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,组重新
算了折
时需采用的
除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,组不建议
保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系和解
的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,组重新
算了在估
剩余价值时应采用的
数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折
。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折
。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山
、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,组撤消9,800万美元的
。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,组重新
算了在折
方面应当采用的
数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为此种提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关
的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组重新算了
适用的有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新算了折旧时需采用的扣除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议扣减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,将其记为资产和负债表中
款的扣除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组重新算了在估
剩余价值时
采用的扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山扣、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元的扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组重新算了在折旧方面
当采用的扣减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明当为此种扣减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的扣税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组算了应适用的有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组算了折旧时需采用的扣除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议扣减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的扣除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组算了在估
剩余价值时应采用的扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山扣、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元的扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组算了在折旧方面应当采用的扣减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为此种扣减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的扣税额增加一倍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组重新算了应适
有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新算了折旧时需采
扣除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议扣减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类手系扣和解扣
传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款扣除款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组重新算了在估
剩余价值时应采
扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女家庭还有资格获得各种
收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山扣、
厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油费
。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组重新算了在折旧方面应当采
扣减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条说明应当为此种扣减提出更明确
办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人扣
额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧
减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组重新算了应适用的有关折旧
减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新算了折旧时需采用的
数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议减保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就有关金
一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系解
的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产表中应收账款的
款。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组重新算了在估
剩余价值时应采用的
减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收减免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设销售登山
、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有减运输费
行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有减从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元的减。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组重新算了在折旧方面应当采用的
减数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为此种减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关减的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的税
增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重新算了折旧
。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组重新算了应适用的有关折旧
。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
此,小组重新
算了折旧时需采用的
数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
此,小组不建议
保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系和解
的传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账的
。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
此,小组重新
算了在估
剩余价值时应采用的
数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有
算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有
算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山
、的厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有从科威特购买石油的费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元的。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
此,小组重新
算了在折旧方面应当采用的
数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为此种提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关的异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。