法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 看到, 注意到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确定;事实, 真相
constatations d'une enquête事实

常见用法
la constatation des faits对事实

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque意见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事实上根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了意见,并且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会意见,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会意见》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会意见第8.7段避开了某些基本没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关意见

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶段”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会意见

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会意见应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家结果显示,这次袭击所用爆炸物种类RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船, 吊装法, 吊装集装箱船, 吊装式集装箱船, 吊子, , 钓饵, 钓竿, 钓竿式天线, 钓杆末端, 钓钩, 钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确定;事实, 真相
constatations d'une enquête调查到事实

常见用法
la constatation des faits对事实调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque;appréciation价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

委员会,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶段”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确定;事实, 真相
constatations d'une enquête事实

常见用法
la constatation des faits对事实

词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了,并且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

委员会,Deisl奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶段”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注意到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确定;事, 真相
constatations d'une enquête调查到

常见用法
la constatation des faits对事调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

,委员会就11件来文通过了意,并且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

委员会,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

缔约国公布委员会》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶段”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注意到,
constatation d'une erreur某一错误

2. 确认, 确定;事实, 真相
constatations d'une enquête调查到事实

常见用法
la constatation des faits对事实调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque意见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了意见,并且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会意见,Deisl诉奥地利案,3.4

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会意见》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会意见8.7开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关意见

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

18至68讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会意见

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会意见应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注意到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确;事实, 真相
constatations d'une enquête调查到事实

常见用法
la constatation des faits对事实调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat,确认;conclusion缔结,达成,商;affirmation;remarque意见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了意见,并审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会意见,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会意见》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会意见第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关意见

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确情况与“多样化阶段”在一程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会意见

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会意见应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确;事实, 真相
constatations d'une enquête调查到事实

常见用法
la constatation des faits对事实调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat,确认;conclusion缔结,达成,商;affirmation断言,;remarque见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了见,止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确情况与“多样化阶段”在一程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注意到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确定;事实, 真相
constatations d'une enquête事实

常见用法
la constatation des faits对事实

词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat评定,确认;conclusion缔结,达成,商定;affirmation断言,肯定;remarque意见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了意见,并且停止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会意见,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会意见》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会意见第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关意见

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“多样化阶段”在一定程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会意见

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会意见应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,
n.f.
1. 看到, 注到, 觉察
constatation d'une erreur觉察某一错误

2. 确认, 确;事实, 真相
constatations d'une enquête调查到事实

常见用法
la constatation des faits对事实调查

近义词:
constat,  observation,  remarque
联想词
constat,确认;conclusion缔结,达成,商;affirmation断言,;remarque见;appréciation估价,评价;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;hypothèse假设,假,假说;comparaison比较,对照;conséquence后果,结果;déclaration宣布,宣告;

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.

追溯价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。

Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.

该科进行必要取证、调查和笔录。

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件来文通过了见,止审议4件来文。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团调查结果与建议。

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员会,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员会第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确情况与“多样化阶段”在一程度上相吻合。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录与他人分享。

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员会应转交给有关个人和有关缔约国。

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatation 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


constantine, constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation,