法语助手
  • 关闭
动词变位提示:condensé动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

这方面,该司决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,一些领域集中了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别共同案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果的摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的一种更简短、更有战略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员其通信框架的线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的文件似乎达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对项目厅项目财务报告了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isentrope, isentropique, isère, isérine, iséthionate, ISF, ishiganéite, ishikawaïte, ishkulite, ishkyldite,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩;浓缩
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要;fascinant有慑服力;rythmé有板有眼;mélange混合;concis;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;détaillé详细,详尽;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”说法包含了一个十分复杂概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议发言,特别是共同提发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到是一种更短、更有战略性预算,反映本组织优先任务和工作方

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要发言者观点,记录已经作决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩实际结论文件似乎可达到上述双重目

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿基础上作发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长代表团将他们书面发言稿分发给代表们,而在会上以略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐最活泼愉悦旋律。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


islamisation, islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的

— n.m.
;要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé要,梗概,概要;récapitulatif要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别是共同提案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果的要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的是一种简短、略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的件似乎可达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isoalloxazine, isoaminile, isoamylamine, isoamylène, isoanabases, isoanomalie, isoanticorps, isoantigène, isobare, isobarie,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩;浓缩
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要;fascinant;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明,简洁,简要;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;détaillé详细,详尽,明细;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”说法包含了一个十分复杂概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草发言,特别是共同提发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到是一种更简短、更有战略性预算,反映本组织优先任务和工作方

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者观点,记录已经作决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩实际结论文件似乎可达到上述双重目

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用简式审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我代表团发言稿基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长代表团将他们书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐最活泼愉悦旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isochrome, isochrone, isochronique, isochronisme, isocitétraèdre, isocitrate, isoclase, isoclasite, isoclère, isoclinal,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的文本

— n.m.
;, 梗,
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé,梗;récapitulatif的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简的;aperçu况,述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别是共同提案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

及其主结果的载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们看到的是一种更简短、更有战略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的文件似乎可达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对目厅目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isocoût, isocréatinine, isocyanate, isocyanure, isocyclique, isocytolysine, isocytotoxine, isodébit, isodensitomètre, isodiamétrique,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压的;浓
du lait condensé

2. texte condensé 节的文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打提交一份短式安保部临时拟议预

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别是共同提案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果的摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的是一种更简短、更有战略性的预本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列了的实际结论的文件似乎可达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别是共同提案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果的摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的是一种更简短、更有战略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的文件似乎可达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isoglucose, isogonal, isogonalité, isogone, isograde, isogradient, Isogramma, isogramme, isogranulaire, Isograptus,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可能是动词condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写案件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草案的发言,特别是共同提案国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

这项活动及其主要结果的摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的是一种更简短、更有战略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方案。

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29项目是“在车立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

一项包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的文件似乎可达到上述双重目的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对项目厅项目财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各可以在会议厅拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isoïonique, isokite, isolable, isolant, isolante, isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,
动词变位提示:condensé可condenser变位形式

condensé, e
a.
1. 压缩的;浓缩的
du lait condensé 炼乳

2. texte condensé 缩节的文本

— n.m.
文摘;摘要, 梗概, 概要
近义词:
abrégé,  bref,  compendieux,  compendium,  concis,  dense,  schématique,  succinct,  être concentré,  court,  digest,  sommaire,  concentré,  résumé,  compact,  ramassé
反义词:
diffus,  verbeux,  allonger,  dilater,  diluer,  disséminer,  délayer,  développer,  fondre,  raréfier,  éclaircir,  éparpiller,  étendre,  évaporer,  long
联想词
concentré浓缩物;résumé摘要,梗概,概要;récapitulatif摘要的;fascinant有慑服力的;rythmé有板有眼;mélange混合;concis简明的,简洁的,简要的;aperçu概况,概述;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;détaillé详细的,详尽的,明细的;parsemé虚线;

À cet effet, la Division a décidé d'élaborer un condensé d'affaires.

在这方面,该司决定编写件简编。

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数据

Le tableau 5 en donne une version condensée.

下面表5简要了这一数据

Le terme "manque à gagner" exprime de manière condensée une notion fort complexe.

“利润损失”的说法包含了一个十分复杂的概念。

Le Secrétariat compte donc présenter une version condensée du projet de budget pour le Département.

因此,秘书处打算提交一份短式安保部临时拟议预算。

Il est concis et présente des directives relatives à plusieurs domaines sous une forme condensée.

规则订得很简明,在一些领域集中提了指南。

De même, les interventions de soutien aux projets de résolution, notamment celles de leurs auteurs, devraient être plus condensées.

我还认为应限制支持决议草的发言,特别共同提国的发言

Un condensé de cet événement et de ses principaux résultats figure à la section III du présent rapport.

及其主要结果的摘要载于本报告第三节。

Nous souhaitons un budget condensé, plus stratégique, qui reflète les priorités et le programme de travail de l'Organisation.

我们要看到的一种更简短、更有战略性的预算,反映本组织的优先任务和工作方

Le projet I 29 visait la «construction en atelier de conduites d'air comprimé et de vapeur d'eau condensée».

I 29“在车间里建立蒸汽水冷凝液和压缩空气管道”。

Ils contiennent un condensé des interventions des délégations, et les décisions prises par l'organe concerné y sont consignées.

它们摘要说明发言者的观点,记录已经作的决定。

La Rapporteuse spéciale a également décrit la plupart de ces questions dans le condensé de son cadre pour les communications.

特别报告员在其通信框架的在线汇编 中也概述了执行授权任务时遇到的大多数问题。

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品大型宾馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品

Un document unique consistant en une partie analytique et un ensemble condensé de conclusions pratiques devrait répondre à ces deux objectifs.

包括分析段落以及一系列压缩了的实际结论的文件似乎可达到上述双重的。

1 Les rapports d'audit condensés présentés en 2006 contenaient l'opinion des auditeurs sur les rapports financiers relatifs aux projets de l'UNOPS.

所用的简式审计报告对财务报告提了审计意见。

Le dialogue, prévu initialement pour les 17 et 18 septembre, a été repoussé aux 20 et 21 septembre, et quelque peu condensé.

对话原定于9月17日和18日举行,后稍加缩减,改在9月20日和21日举行。

Faute de temps, je prononcerai une version condensée de la déclaration de ma délégation, dont des copies seront disponibles dans la salle.

由于时间有限,我将在我国代表团发言稿的基础上作简略发言,各位可以在会议厅里拿到发言稿的复印件。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leurs déclarations écrites et de présenter dans cette salle une version condensée.

恳请发言较长的代表团将他们的书面发言稿分发给代表们,而在会上以简略形式发言。

Les délégations munies de longs discours sont priées de distribuer leur déclaration écrite et d'en présenter une version condensée dans cette salle.

谨请要作长篇发言的代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

Le quatuor Stradivaria nous propose un condensé de la musique la plus allègre et la plus réjouissante que Mozart ait jamais composée pour cordes.

史特底瓦立四重奏古乐团将献上莫扎特赋予弦乐的最活泼愉悦的旋律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condensé 的法语例句

用户正在搜索


isolysine, isomagnétique, isomaltose, isoméprobamate, isomérase, isomère, isomérie, isomérique, isomérisation, isomériser,

相似单词


condensabilité, condensable, condensat, condensateur, condensation, condensé, condenser, condenseur, condescendance, condescendant,