法语助手
  • 关闭
n. f.
[经]尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市:市可以表明实行塔尔化是可行,例如,如果市高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚国家,遵循政策包括市进入/能力扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市尔化指示是有关公司全球总部向巴西分公司发出,如果该尔起先没有由于美国市尔化而受到美国一个联邦竞争管理机起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖组成,巴西竞争管理机利用关于有关行业经济学专家意见来表明,尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[]尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结:市场结可以表明实行塔尔化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该尔起先没有由于美国市场的尔化而受到美国一个联邦竞争管的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖尔的组成,巴西竞争管利用关于有关行业济学的专家意见来表明,尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行塔尔化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之息交流尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该尔起先没有由美国市场的尔化而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际尔的存则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖尔的组成,巴西竞争管理机构利用关有关行业经济学的专家意见来表明,尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市:市可以表明实行塔尔化是可行,例如,如果市高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚国家,遵循政策包括市进入/能力扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市尔化指示是有关公司全球总部向巴西分公司发出,如果该尔起先没有由于美国市尔化而受到美国一个联邦竞争管理机起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖组成,巴西竞争管理机利用关于有关行业经济学专家意见来表明,尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[]卡特尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结:市场结可以表明实行卡塔尔化是可行,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚国家,遵循政策包括市场进入/能力扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场卡特尔化指示是有关公司全球总部向巴西分公司发出,如果该卡特尔先没有由于美国市场卡特尔化而受到美国一个联邦竞争管理机诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际卡特尔存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡特尔组成,巴西竞争管理机利用关于有关行业济学专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行卡塔尔化是可行的,果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场卡特尔化的指示是有关的全球总部向巴西分出的,果该卡特尔起先没有由于美国市场的卡特尔化而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际卡特尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案的意义还在于展示有人利用同业会来制定一种定价安排,两个有关制造借口来掩盖卡特尔的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡特尔化是有关行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明行卡塔尔化是可行,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚国家,遵循政策包括市场进入/扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑巴西和拉丁美洲市场卡特尔化指示是有关公司全球总部向巴西分公司发出,如果该卡特尔起先没有由于美国市场卡特尔化而受美国一个联邦竞争管理机构起诉,巴西竞争委员会是否会意识这个国际卡特尔存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡特尔组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据, 保证书, 保证书签署, 保证完成任务, 保证信用证, 保证蓄水池不漏, 保证约定义务, 保证债券, 保证做到某事, 保值, 保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该起先没有由于美国市场的化而受到美国一个联邦竞争构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖的组成,巴西竞争构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]特尔化

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是结构:结构可以表明实行塔尔化是可行,例如,如果高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚国家,遵策包括进入/能力扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于特尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲特尔化指示是有关公司全球总部向巴西分公司发出,如果该特尔起先没有由于美国特尔化而受到美国一个联邦竞争管理机构起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际特尔存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖特尔组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学专家意见来表明,特尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,