法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 片, 断片
brisures de riz

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation,畸;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应,稻糠,稻壳,色选

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉、高梁、东北、糯、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,;torsion,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation,畸;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎,稻糠,稻壳,色选

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉、高梁、东、碎、糯、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


ruissellement, ruizite, rumanite, rumb, rumba, rumen, rumeur, rumeurde, rumex, Rumilly,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion;séparation开,离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


ruthénium, ruthénosmiridium, rutherford, rutherfordine, rutherfordite, rutherfordium, rutilance, rutilant, rutile, rutilement,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 缝,
brisures d'une glace玻璃

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie称;déchirure缝,口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐艰苦取得一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


Rwanda, rwandais, Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration,颤,震,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


s.a.l, S.A.M.U., s.a.r., s.a.r. l., s.a.r.l., s.a.s., s.b.f., s.d., s.d.n., s.e.,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,