法语助手
  • 关闭
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

顿所作讲座部分顿斯科普里St. Cyril and Methodius学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不从看报或看晚间新闻了解到恐怖

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群性暴力和基于性别暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使能够参加实况转播圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
播送, 放映:
journal télévisé 新闻
联想词
télé;télévision;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听广播,看剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

,也正在筹划关于保护移徙儿童的宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

加了近24次台和采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

报道费用将由广播台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

台为41个候选人都安排了时间,使其能够加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯网上五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入信号,则总数达每2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

频道提供妇女与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、和无线广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭系统地解决逃学退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听广播,看的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应保持平衡,新闻应来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer中,;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员斯科普里和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双别电视节目面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭系统地解决逃的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大社会、政治研究所、难民专员办事处斯科普里办事处开放社会会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
播送, 电放映:
journal télévisé 电新闻
联想词
télé;télévision;diffuser使扩散,使漫;regarder;visionner图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电媒体极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”每周电节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

报道费用将由广播电台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

双方在特别电节目方面合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从报或晚间新闻了解到恐怖

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨制作了针对族群性暴力和基于性别暴力系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电剧《CSI犯罪现场》那样法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,