法语助手
  • 关闭
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的驳, 有力的回

être prompt à la riposte 迅速
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
义词:
attaque
联想词
attaque;contre-attaque;offensive势;réaction;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

拳头

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威胁才有可能导致核

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要出相应映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的应必须遵循明确的分析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威胁,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

恐斗争不应只是一种机械的应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


déshydratant, déshydratase, déshydratation, déshydraté, déshydrater, déshydrateur, déshydration, déshydratomètre, déshydro, déshydrobenzène,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2速的反驳, 有力的回击; 反击

être prompt à la riposte 速反驳
une riposte foudroyante 雷不及掩耳的反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque反击,反;offensive击,势;réaction反作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威胁才有可能导致核反击?

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成种需要作相应反映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的反应必须遵循明确的分析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是个全球性的威胁,需要在全球范围内全面回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯的可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是种全球性现象,需要在全球范围作回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作坚定和致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

反恐斗争不应只是种机械的反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


déshydroxylation, déshypothéquer, desicateur, désidéologiser, désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的驳, 有力的回击;

être prompt à la riposte 迅速
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的


词源:
该词源自意大利语词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;击,还击

词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque击,;offensive击,势;réaction作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,;stratégie略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主的威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威胁才有可能导致核击?

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应映的独特的挑

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主属于文化现象,需要在文化上作出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的应必须遵循明确的分析和合理的行

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主是一个全球性的威胁,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主是一种全球性现象,需要在全球范围作出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

恐斗争不应只是一种机械的应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行是恰当的应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


désintégrateur, désintégration, désintégrer, désintéressé, désintéressée, désintéressement, désintéresser, désintérêt, désintermédiation, désintoxicant,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术)回刺
2迅速反驳, 有力回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque反击,反;offensive击,势;réaction反作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

会应当做出一致回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力安全对策来对付恐怖主义威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样威胁才有可能导致核反击?

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应反映独特挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们反应必须遵循明确分析和合理行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性威胁,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要会作出坚定和一致应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在家、区域和各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

反恐斗争不应只是一种机械反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰当反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


désipramine, désir, désirabilité, désirable, Désirade, désiré, Désirée, désirer, désireux, désisobutaniseur,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)
2迅速的反驳, 有力的; 反

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(答,答复;)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque;contre-attaque,反;offensive势;réaction反作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭;répression,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威胁才有可能导致核反

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应反映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作出应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的反应必须遵循明确的分析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威胁,需要在全球范围内全面做出

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

反恐斗争不应只是一种机械的反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


Desmatractum, desmes, Desmichels, desmicosine, Desmidium, desmine, Desmiophyllum, desmite, desmo, Desmobacteria,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,

用户正在搜索


Desmogaster, desmogène, Desmognathus, Desmogonium, Desmograptus, desmolase, desmologie, desmolyse, desmome, desmon,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反驳, 有力的回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)的过词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque反击,反;offensive击,势;réaction反作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

用拳头还击

Il riposte par un bon coup de poing.

立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威胁才有可能导致核反击?

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应反映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的反应必须遵循明确的析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威胁,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

反恐斗争不应只是一种机械的反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的反应。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


désobstruer, désoccupé, désoccuper, désodé, désodorer, désodorisant, désodorisation, désodoriser, désodoriseur, désœuvré,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反驳, 有力的回; 反

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque;contre-attaque,反;offensive势;réaction反作用;menace;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付怖主义的威

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应反映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

怖主义属于文化现象,需要在文化上作出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的反应必须遵循明确的分析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

怖主义是一种全球威,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

怖主义是一个全球性的威,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

斗争不应只是一种机械的反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


désopilante, désopilation, désopiler, désorber, désordonnance, désordonné, désordonnément, désordonner, désordre, désorganisateur,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的驳, 有力的回

être prompt à la riposte 迅速
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
义词:
attaque
联想词
attaque;contre-attaque;offensive势;réaction;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

拳头

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致的国际回应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍的答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的才有可能导致核

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应映的独特的挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作出回应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家的国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们的应必须遵循明确的分析和合理的行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的,需要在全球范围内全面做出回应

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出回应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致的应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

恐斗争不应只是一种机械的应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


despotique, despotiquement, despotisme, Despretz, despujolsite, despumation, desquamatif, desquamation, desquamer, desquels,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术
2迅速反驳, 有击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(答,答复;击)过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque反击,反;offensive击,势;réaction反作用;menace威胁,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.

它需要协调一致国际应。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有安全对策来对付恐怖主义威胁。

Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.

处理这些问题需要全球做出反应

Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.

对普遍犯罪需要有一个普遍答复。

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样威胁才有可能导致核反击?

Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.

它们构成一种需要作出相应反映独特挑战。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主义属于文化现象,需要在文化上作出应。

Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.

这种情况不可避免地弱化了受影响国家国家应对办法。

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我们反应必须遵循明确分析和合理行动。

Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球威胁,需要对其采取全球策略。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性威胁,需要在全球范围内全面做出

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一可能反应

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主义是一种全球性现象,需要在全球范围作出应。

Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.

因此,需要国际社会作出坚定和一致应对。

La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.

这要求在国家、区域和国际各级果断应对。

Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.

反恐斗争不应只是一种机械反应。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰当反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,