法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (用牵引索), 牵引:
remorquer des péniches 驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]带:
remorquer toute la famille 着一家老小

常见用法
remorquer une voiture一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(

词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,推进,走,前往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对网由两只船一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三只快艇被在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


ichnographe, ichnographie, ichnographique, ichnologie, ichnologique, ichnophytologie, ichor, ichoreuse, ichoreux, ichthy(o)-,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion,载重汽;acheminer,推,走向,往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖/回收服务的事故,因此没有动用租经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了YUGO潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两快艇,些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆,包括装甲运兵和卡,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来行攻击的三只快艇被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


ichtyodorulithes, ichtyoïde, ichtyol, ichtyolithe, ichtyologie, ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(彩)

词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,推进,走,前往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三只快艇被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


iconale, icône, iconique, icôniser, iconocarte, iconoclasme, iconoclaste, iconoclastie, iconographe, iconographie,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter输, ;embarquer船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,推进,走向,前往;charger装载,装;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三快艇被拖在被劫持船的后面,三名海盗留在其中一,因为这有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


iconotélégraphie, iconothèque, icosaèdre, icosaèdrique, icosagone, ictère, ictérigène, ictérique, ictèrique, Ictiobus,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽脱;得到;提取,抽取;推断;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler滚动,转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,推进,走向,前往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

现需要用牵引拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三只快艇被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion,载重汽;acheminer前进,推进,走向,前往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17,南斯拉夫军队牵引一门炮过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖/回收服务的事故,因此没有动用费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23,联格观察团注意到约有220辆,包括装甲运兵和卡,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三只快艇被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽;使摆脱;得到;提取,抽取;;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,进,走向,前往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器不同之处在它没有进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

现需要使用牵引拖车/回收服务事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业本国修船厂没有一家有足够规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在韩民国领水发现该艇来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄测量,其最视野一般在测量轨迹10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击三只快艇被拖在被劫持船只后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面多种海洋学仪器平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交有关颁发转让/许可证情况强制性报告中,增加军事项目两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


idiolecte, idiomatique, idiome, idiomètre, idiomorphe, idiomorphisme, idiopathie, idiopathique, idiosomnambulisme, idiostatique,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;推断出;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小;bateau船,;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer前进,推进,走向,前往;charger装载,装运;ravitailler食,军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网进行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

水器与遥控水器的不同之处在它没有推进装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动时,沉到30米水

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起了这艘YUGO级,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计了拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两艘快,这些人夺取了第143号小及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理这艘船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来进行攻击的三只快被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为这只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

水器没有遥控水器和自主水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique, idole,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,
v. t.
1. (用牵引索)拖, 牵引:
remorquer des péniches 拖驳船
remorquer une voiture en panne 牵引一辆抛锚的汽车


2. [转]拖带:
remorquer toute la famille 拖着一家老小

常见用法
remorquer une voiture拖一辆小汽车

联想:
  • tirer   v.t. 拉,牵,拖;发射;开枪射击;抽出;使摆脱;得到;提取,抽取;断出;抽(签),摸(彩)

近义词:
haler,  traîner,  tirer,  tracter
联想词
transporter运输, 搬运;embarquer上船;embarcation小船,小艇;bateau船,艇;décharger卸,卸货;rouler使滚动,使转动;camion卡车,载重汽车;acheminer,走向,往;charger装载,装运;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;emmener带走;

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

Le chalut « en bœuf » est un chalut à deux navires remorquant un seul filet.

成对拖网由两只船拖一个网行。

L'engin remorqué en profondeur diffère du véhicule télécommandé en ce qu'il n'a pas de système de propulsion.

潜水器与遥控潜水器的不同之处在它没有装置。

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过非军事区。

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

未出现需要使用牵引拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

Le 24 juin, alors que la Marine de la République de Corée remorquait le sous-marin, celui-ci a coulé par 30 mètres de fond.

,大韩民国海军拖动潜艇时,潜艇下沉到30米水下。

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

,海军升起YUGO级潜艇,并将其往Dong Hae海军基地。

Ces appareils ont généralement été déployés à partir de navires de surface et remorqués à travers les profils verticaux dans la colonne d'eau.

类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳测量。

Des chaluts de fond ont été adaptés avec des filets remorqués (câbles doubles) pour la pêche à la crevette avec des navires plus gros.

为较大的渔船捕捞海虾重新设计拖网,置船后(双层底网)。

À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用两快艇,些人夺取第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。

La KOTC précise qu'il était nécessaire de remorquer le STRIKER jusqu'à un chantier étranger car aucun des chantiers de réparation koweïtiens qui fonctionnaient après la libération n'était assez grand.

KOTC说,需要将该船拖到一家外国修船厂,因为科威特解放后继续营业的本国修船厂没有一家有足够的规模修理船。

La Marine de la République de Corée a alors remorqué le sous-marin vers une base navale sud-coréenne afin d'enquêter sur les circonstances de sa présence dans les eaux territoriales de la République de Corée.

大韩民国海军随后将潜艇拖往南朝鲜海军基地,以便调查在大韩民国领水发现该艇的来龙去脉。

Toutefois, dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 mètres autour de la route suivie pendant le levé.

不过,基水下观测或照相机拖带拍摄的测量,其最大视野一般在测量轨迹的10米之内。

Les engins remorqués en profondeur peuvent être équipés pour des études sur les organismes archibenthiques, des levés préliminaires pour l'exploration des fonds marins par des submersibles pilotés et sans pilote et pour l'installation d'instruments d'observation sous l'eau.

潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

Le 23 août, la MONUG a observé environ 220 véhicules, notamment des véhicules blindés de transport de personnel et des camions, ainsi que des pièces d'artillerie remorquées, qui se dirigeaient vers le nord à travers la ligne de cessez-le-feu.

23日,联格观察团注意到约有220辆车,包括装甲运兵车和卡车,以及牵引火炮,穿过停火线向北移动。

Les trois vedettes rapides utilisées par les pirates pour donner l'assaut ont été amarrées au navire capturé pour être remorquées, et trois des pirates sont restés à bord d'une des vedettes, qui contenait des armes, du carburant et des provisions.

海盗用来行攻击的三只快艇被拖在被劫持船只的后面,三名海盗留在其中一只船上,因为只船上有武器、燃料和其他用品。

Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

En Érythrée, un contrat délivré par le Bureau au nom du Service de la lutte antimines a permis de lancer le système de détecteurs de métaux remorqués qui a permis de sécuriser les routes dans la zone temporaire de sécurité.

在厄立特里亚,项目厅代表排雷行动处签发的一项合同规定采用牵引式金属探测器装置,确保安全通过临时安全区的道路。

La Réunion plénière a décidé d'inclure deux sous-catégories supplémentaires d'articles militaires dans les rapports obligatoires sur les transferts et les licences octroyés au titre de l'appendice 3 des Éléments initiaux : véhicules blindés poseurs de pont (catégorie 2, sous-catégorie 2.3)1 et véhicules de transport conçus spécialement pour remorquer l'artillerie (catégorie 3, sous-catégorie 3.41).

全会同意,就根据“初步要件”附录三提交的有关颁发转让/许可证情况的强制性报告中,增加军事项目的两个分类:发射台装甲车(第2类第2.3分类)1 和牵引炮专用运炮车(第3类第3.4分类)。

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46型130毫米牵引野战炮、D-30 122型牵引榴弹炮、M-30 122型毫米牵引榴弹炮、D-30 152型毫米、ZU型57-2-57毫米、Zu-23-2型、Shilka-4-23毫米、Zu-23-4型不同口径的迫击炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7型火箭筒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remorquer 的法语例句

用户正在搜索


ife, IFOP, igalikite, igame, igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite,

相似单词


remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué, remorquer, remorqueur, remorqueuse, remote, remoudre,