法语助手
  • 关闭
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时的, 陈旧的
conceptions périmées旧观念

2. 过期的, 失效的
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期的护照
des produits alimentaires périmés过期的食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète通用的,已废的;inutilisable能使用的,无法使用的;inadapté失配;incomplet完全的,完整的;pourri腐烂;désuet陈旧的,过时的;erroné错误的;usé破旧的,用坏的;inexistant;douteux确定的,明确的;valable有效的,有法律约束力的;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期了的食物体会摄入葡萄球菌,它会让

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们的有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的是过时的传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧的军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权仅已经过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套的处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时的计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

已是时候应该拆除过时的机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处的防病软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已过时设备的需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告应有报废和多余口粮的详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动的资源重新分配给我们新的优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上的信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时的联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品发展国家的积累是引起关注的一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作员提供有关日常保养程序的培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时的, 陈旧的
conceptions périmées旧观念

2. 过期的, 失效的
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期的护照
des produits alimentaires périmés过期的食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用的,已废的;inutilisable不能使用的,无法使用的;inadapté失配;incomplet不完全的,不完整的;pourri腐烂;désuet陈旧的,过时的;erroné错误的;usé破旧的,用坏的;inexistant不存在;douteux不确定的,不明确的;valable有效的,有法律约束力的;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期了的食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们的有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的是过时

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧的军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套的处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时的计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除过时的机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处的防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已过时设备的需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动的资源重新分配给我们新的优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上的信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系,以替换过时的联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家的积累是引起关注的一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序的培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时, 陈旧
conceptions périmées旧观念

2. 过期, 失效
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期护照
des produits alimentaires périmés过期食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通;inutilisable不能使法使;inadapté失配;incomplet不完全,不完整;pourri腐烂;désuet陈旧,过时;erroné错误;usé破旧;inexistant不存在;douteux不确定,不明确;valable有效,有法律约束力;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们有效期过,有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循过时传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套处置采了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在是时候应该拆除过时机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换过时设备需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利逾期文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动资源重新分配给我们新优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上信息大部分过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家积累是引起关注一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时, 陈旧
conceptions périmées旧观念

2. 过期, 失效
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期护照
des produits alimentaires périmés过期食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用,已废;inutilisable不能使用,无法使用;inadapté失配;incomplet不完全,不完整;pourri腐烂;désuet陈旧,过时;erroné;usé,用坏;inexistant不存在;douteux不确定,不明确;valable有效,有法律约束力;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态,有人认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循过时传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除过时机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处防病毒软件被现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已过时设备需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动资源重新分配给我们新优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在中国家积累是引起关注一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时, 陈旧
conceptions périmées旧观念

2. 过期, 失效
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé个过期护照
des produits alimentaires périmés过期食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通;inutilisable不能使,无法使;inadapté失配;incomplet不完全,不完整;pourri腐烂;désuet陈旧,过时;erroné错误;usé破旧;inexistant不存在;douteux不确定,不明确;valable有效,有法律约束力;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于些事态发展,有人认为,外交保护过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们有效期过,经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

法很普遍,依循过时传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套处置采了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在是时候应该拆除过时机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换过时设备需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

两架飞机均属于COMAIR,并利逾期文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动资源重新分配给我们新优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

些网页上信息大部分过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家积累是引起关注大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时的, 陈旧的
conceptions périmées旧观念

2. 过期的, 失效的
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期的护照
des produits alimentaires périmés过期的食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用的,已废的;inutilisable不能使用的,无法使用的;inadapté失配;incomplet不完全的,不完整的;pourri腐烂;désuet陈旧的,过时的;erroné错误的;usé破旧的,用坏的;inexistant不存在;douteux不确定的,不明确的;valable有效的,有法律约束力的;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期了的食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们的有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的是过时的传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧的军用喷气飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经过时了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对过时安全套的处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时的计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除过时的机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处的防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已过时设备的需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动的资源重新分配给我们新的优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上的信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时的联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家的积累是引起关注的一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序的培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时的, 陈旧的
conceptions périmées旧观念

2. 过期的, 失效的
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期的护照
des produits alimentaires périmés过期的食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用的,已废的;inutilisable使用的,无法使用的;inadapté失配;incomplet不完全的,不完整的;pourri腐烂;désuet陈旧的,过时的;erroné错误的;usé破旧的,用坏的;inexistant不存在;douteux不确定的,不明确的;valable有效的,有法律约束力的;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期了的食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们的有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的是过时的传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧的军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

员会还注意到,对过时安全套的处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时的算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除过时的机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处的防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已过时设备的需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动的资源重新分配给我们新的优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上的信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换过时的联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家的积累是引起关注的一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序的培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时,不正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是périmer变位形式

périmé, e
a.
1. 过时的, 陈旧的
conceptions périmées旧观念

2. 过期的, 失效的
passeport périmé 过期护照

常见用法
un passeport périmé一个过期的护照
des produits alimentaires périmés过期的食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用的,已废的;inutilisable不能使用的,无法使用的;inadapté失配;incomplet不完全的,不完整的;pourri腐烂;désuet陈旧的,过时的;erroné错误的;usé破旧的,用坏的;inexistant不存在;douteux不确定的,不明确的;valable有效的,有法律约束力的;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

过期了的食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护已经过时

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们的有效期已过,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的是过时的传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧的军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私过期食品,极大地威胁公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经过时而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注过时安全套的处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

过时的计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除过时的机构和活

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处的防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑更换已过时设备的需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时的资源重新分配给我们新的优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上的信息大部分已经过时

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自电信数据系统,以替换过时的联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家的积累是引起关注的一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外地办事处工作人员提供有关日常保养程序的培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经过时,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,
动词变位提示:périmé可能是动词périmer变位形式

périmé, e
a.
1. , 陈旧
conceptions périmées旧观念

2. , 失效
passeport périmé 护照

常见用法
un passeport périmé一个护照
des produits alimentaires périmés食品

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anachronique,  archaïque,  arriéré,  caduc,  désuet,  fossile,  inactuel,  poussiéreux,  retardataire,  rococo,  se démoder,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être vieilli,  vieilli,  attardé
反义词:
nouveau,  valable,  actuel,  moderne,  valide
联想词
obsolète不通用,已废;inutilisable不能使用,无法使用;inadapté失配;incomplet不完全,不完整;pourri腐烂;désuet陈旧;erroné错误;usé破旧,用坏;inexistant不存在;douteux不确定,不明确;valable有效,有法律约束力;

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

食物人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.

鉴于这些事态发展,有人认为,外交保护已经

Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.

据称,由于它们有效,已经没有任何价值。

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循传统习俗

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私食品,极大公众健康。

Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.

否决权不仅已经而且违反了现代朝流。

Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.

审计委员会还注意到,对时安全套处置采用了事后核准。

Si une formule est périmée, il convient de la revoir.

计算办法应该修改。

Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.

现在已是时候应该拆除机构和活动。

Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.

最后,六个国家办事处防病毒软件被发现落伍。

Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.

还考虑到更换已设备需要

Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用文件飞行

Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

报告中应有报废和多余口粮详情。

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把活动资源重新分配给我们新优先事项。

L'information affichée est généralement périmée.

这些网页上信息大部分已经

Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.

建立了现代自动电信数据系统,以替换联邦数据库。

La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.

被淘汰化学品在发展中国家积累是引起关注一大问题。

Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.

专家为设备分类,确定陈旧设备,并为外办事处工作人员提供有关日常保养程序培训。

Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.

许多办事处也报告FOINVENT已经,不能正常运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périmé 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


périlymphe, perim, périmagmatique, périmarin, périmaxillite, périmé, périméningite, périmer, périmètre, périmétrie,