法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行建立的)意大利法西斯义;意大利法西斯政权

2. 法西斯义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权义,极权政治;nazisme纳粹义;communisme共产义;populisme民众义;nationalisme民族义;socialisme社会义;capitalisme资本义;antisémitisme反犹太义,排犹义;marxisme义;sionisme犹太复国义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——在其加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族义或甚至为法西斯义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹义和法西斯义战争的胜利者一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯及其人分优劣的意识形态是对所有人道义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大想家把法西斯类的暴行归咎于神话的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯义和种族义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会义、法西斯和长枪党等造成的灾难,以及日本军国义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并的)意大利法西斯;意大利法西斯政权

2. 法西斯;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme民众;nationalisme民族;socialisme;capitalisme资本;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复国者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提出的挑战在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族或甚至为法西斯

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己反纳粹和法西斯战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年世界反法西斯战争胜利和联合国成60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯及其人分优劣的意识形态对所有人道的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年第二次世界大战胜利60周年,也纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

联合国的一个目的确保不再出现法西斯和种族的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法对各国人民历史记忆的侮辱,特别对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的在欧洲和亚洲发生了国家法西斯和长枪党等造成的灾难,以及日本军国回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主;意大利法西斯政权

2. 法西斯主;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主,极权政治;nazisme纳粹主;communisme共产主;populisme民众主;nationalisme民族主;socialisme社会主;capitalisme资本主;antisémitisme犹太主,排犹主;marxisme马克思主;sionisme犹太复国主者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主”提出的挑战是建立意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主上个世纪被打

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主或甚至为法西斯主

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是纳粹主和法西斯主战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

希特勒联盟所有国家法西斯主过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主及其人分优劣的意识形态是对所有人道主的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主和种族主的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主的捍卫者仍保持着动的本能,这一进程南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现所指的是欧洲和亚洲发生了国家社会主法西斯主和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯;意大利法西斯政权

2. 法西斯;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme民众;nationalisme;socialisme社会;capitalisme资本;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

隔离和法西斯在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种或甚至为法西斯

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹和法西斯战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有在击败法西斯过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯及其人分优劣的意识形态是对所有人道的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想把法西斯之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合是反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合的一个目的是确保不再出现法西斯和种的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了社会法西斯和长枪党等造成的灾难,以及日本军回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主义;意大利法西斯政权

2. 法西斯主义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme主义,排主义;marxisme马克思主义;sionisme国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹主义和法西斯主义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主;意大利法西斯政权

2. 法西斯主;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主,极权政治;nazisme纳粹主;communisme共产主;populisme民众主;nationalisme民族主;socialisme社会主;capitalisme资本主;antisémitisme反犹太主,排犹主;marxisme马克思主;sionisme犹太复国主者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主或甚至为法西斯主

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

认为自己是反纳粹主和法西斯主战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯主过程中都发挥了巨大作用,对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

加拿大人对参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主及其人分优劣的意识形态是对所有人道主的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,时代的一些伟大思想家把法西斯主之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主和种族主的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会主法西斯主和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主义;意大利法西斯政权

2. 法西斯主义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme反犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

反抗法西斯者的物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上个世被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹主义和法西斯主义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主义;意大利法西斯政权

2. 法西斯主义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己粹主义和法西斯主义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年世界法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年第二次世界大战胜利60周年,也粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的确保不再出现法西斯主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着动的本能,这一进程在南部非洲仍不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法对各国人民历史记忆的侮辱,特别对那些抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立)意大利法西斯;意大利法西斯政权

2. 法西斯;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒法西斯
联想:

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme;nationalisme;socialisme社会;capitalisme资本;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复国者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属框架——即各国发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提出挑战是建立在意识形态基础上

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族或甚至为法西斯

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹和法西斯战争胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式法西斯及其人分优劣意识形态是对所有人道人类文明挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代一些伟大思想家把法西斯之类暴行归咎于神话中遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成历史性意志趋同产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国一个目是确保不再出现法西斯和种族恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯捍卫者仍保持着反本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人历史记忆侮辱,特别是对那些反抗法西斯侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会法西斯和长枪党等造成灾难,以及日本军国回复到神权政治现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,