法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,;altercation吵,吵,口角,辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

记者们哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,拥挤一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群拥挤
bousculade au guichet售票口人群拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选单后离开哨所之前,发了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近士兵立即上前面对这个恐怖主分子,在其后角斗中,恐怖分子爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁的拥挤
bousculade au guichet售票口的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation吵,吵架,口角,辩;foule;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱中,有部分故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

们可以平静地分享百万,却往往为一分不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦试图通过拉法出加沙时,拥挤造成一死亡,七受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人
bousculade au guichet售票口人

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京公共汽车一样了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地万,却往往为一钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近士兵立即上前面对这个恐怖主义子,在其后角斗中,恐怖爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie热,疯,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,定像北京的公共拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群;推推搡搡
la bousculade du métro铁里人群
bousculade au guichet售票口人群

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京公共汽车一样了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静百万,却往往为一钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近士兵立即上前面对这个恐怖主义子,在其后角斗中,恐怖爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,