法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 在一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent),  bouges
想词
saute突然化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

是,在这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在这方面,我认为,正在取得进展是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个在前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国家政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


asexualisation, asexualisé, asexualité, asexué, asexuée, asexuel, asexuelle, asfor, ashanite, ashcroftine,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部, 接续部;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

这方面,我认为,得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样得了一些进展,但尚需得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国家政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


ASIC, asidère, asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
、近
bougent位),  bouges位)
联想词
saute突然化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

方面,我认为,正取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

局面是最让人沮丧的,因为所有人都尽全力,却什么都不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论一问题如何严重,不论有关国家政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


asparaginase, asparagine, asparaginyl, asparagolithe, Asparagosis, asparagus, asparagyl, asparamide, aspartam, aspartique,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖酒吧间

dans un bouge indescriptible 在一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在这方面,我认为,正在取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个在前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国家政府的行为如何明目张胆妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


aspergès, aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一附带破屋的房

5. 低级下流的咖啡馆或

dans un bouge indescriptible 在一无法描述的低级

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

今天待在家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在这方面,认为,正在取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个在前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国家政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


asphaltage, asphalte, asphaltène, asphalter, asphalteux, asphaltier, asphaltière, asphaltique, asphaltisation, asphaltite,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change,兑交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

这方面,我认为,正取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant, assaisonnement, assaisonner, assam, assamais, assarmenter, assassin,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 在一间无法描述的低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne, ;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在这个动荡的世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在这方面,我认为,正在取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样,非洲是一个在前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

里面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先。防暴警察也在朝这里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,不动的人们是看不到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论这一问题如何严重,不论有关国家政府的为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋房间

5. 低级下流咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 在一间无法描述低级酒吧间里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change交换,兑换,外汇交易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛;glisse滑行性能;bloque块;déborde溢出;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家里不出去

Moins on bouge,plus on a froid.

越不动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在动荡世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

,我认为,正在取得进展但是进展还不够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

个局是最让人沮丧,因为所有人都在尽全力,却什么都改变不了

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个不停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出那样,非洲是一个在前进大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

不,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也在朝里聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动发明,不动人们是看不到时间经过

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

不论一问题如何严重,不论有关国家政府行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然不为所动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant, asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,
动词变位提示:bouge可能是动词bouger变位形式


n. m.
1. 按快门时照相机晃动
2. 物件的鼓起部分;桶腰
3. 【船】(甲板的)上拱度
4. 陋室,破屋
une chambre avec un bouge 一间附带破屋的房间

5. 低级下流的咖啡馆或酒吧间

dans un bouge indescriptible 在一间无法描述的低级酒吧间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
bas-fonds,  bauge,  galetas,  réduit,  taudis,  boui-boui,  chenil,  gîte,  repaire,  tanière,  écurie
反义词
palace,  palais
同音、近音词
bougent(变位),  bouges(变位)
联想词
saute突然变化;roule滚;change,外汇易;gonfle骤升;tremble白杨树,欧洲山杨树;tourne下接部分, 接续部分;tire牵,拉,,扯,拽;lâche松弛的;glisse滑行性能;bloque块;déborde;

Ne bouge pas!

别动!

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家

Moins on bouge,plus on a froid.

动,就越感到冷。

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在这个动荡的世界,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比说话,生气,

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有证据显示一些国家正取得进展。

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在这方面,我认为,正在取得进展但是进展还够快。

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人沮丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都改变

Personne ne bouge.

所有人都别动。

Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.

世界在向前发展,我们应该与时俱进。

Là aussi, les choses bougent un peu, mais pas encore assez.

这方面也同样取得了一些进展,但尚需取得更多进展。

L'enfant bouge sans arrêt.

小孩动个停。

Pourquoi tu bouges comme ça?

为何你这样舞动

Comme l'a récemment fait observer le Président Obasanjo du Nigéria, l'Afrique est un continent qui bouge.

正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指的那样,非洲是一个在前进中的大陆

Alexandra : Non Daniel, tu rigoles. T’es invité tu bouges pas. C’est normal.

,Daniel,你开什么玩笑。你是客人,你别动,这很正常。

Comment bouge-t-il à l'intérieur ?

面那只小公鸡,咋个会动勒?

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未,粮草先行。防暴警察也在朝这聚集。

Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

时间是关乎运动的发明,动的人们是看到时间经过的。

Quelle que soit la gravité de la question et la conduite du gouvernement concerné, le Conseil ne bouge pas.

论这一问题如何严重,论有关国家政府的行为如何明目张胆或妥协退让,理事会都全然为所动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouge 的法语例句

用户正在搜索


assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre, assiette creuse, assiette plate, assiettée, assignable, assignat, assignation,

相似单词


bouffonnerie, bougainvillée, Bougainvillia, bougainvillier, Bougainvilliidae, bouge, bougeoir, bougeonnant, bougeotte, bouger,