Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
员会还认为,颁发乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪锰酸钾和乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
,
员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,
乙酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用乙酸酐的工业,可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告流层臭
前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关
锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品员会通过
第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗反方向运输中,他们查获了72吨非法
先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免放温室气体、二
化硫和微粒
优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二
化硫等工业
已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸酐口许可证
制度,应受更严格
管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货
。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争资
运入和阿富汗生产及输
非法毒品一样,对乙酸酐
流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用乙酸酐工业,因此可以可靠地假定,这种
质运入阿富汗
唯一目
是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化
、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合
、以及一
化碳
放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾
方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查
可疑货
。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议过程中,利用该区域现有
毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致
干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗
前体化学品货
,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用,然而不能防止毒品制造所使用
化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗
非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造
问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管秘书处向药
管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制
信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗
6+2集团技术会议上
活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸酐出口许可证的制,
更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用乙酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们获了72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑它有机原
。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫
微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸二
化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾
乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器战争物资的运入
阿富汗生产
输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有他可能使用乙酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫
非甲烷挥发性有机化合物、以
一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品
犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并
获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以特别是乙酸酐管制的信息
技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输,
查获了72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干家报告,
在紫色行动和黄玉行动
麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其可能使用乙酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在贸易
查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为内苯
、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲、苯
、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升
。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐和二
化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与
际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰
钾和
货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰
钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的数量有限,但最近有20多次收缴行动或在
际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是酰
。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸流入
富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质乙酸
。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查乙酸提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸
的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
富汗没有其他可能使用乙酸
的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入
富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入富汗的前体化学品货物,特别是乙酰
。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸——进入
富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸管制的信息和技术咨询,支持他们在关
富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,们查获了72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发乙酸酐出口许证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有能使用乙酸酐的工业,因此
以
靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
物、二
硫和非甲烷挥发性有机
合物、以及一
碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体品货物,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨乙酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质乙酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至四升乙酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二
化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员还
,颁发乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用乙酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作平台,以协助政府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是乙酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是乙酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是乙酸酐管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙头企业。
On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.
结果,阻止几百吨酸酐流入阿富汗。
L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.
乌克兰通过了对高锰酸钾实行管制的措施。
Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.
在进入阿富汗的反方向运输中,他们查获了72吨非法的先质酸酐。
Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.
甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。
Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.
采取特别行动为快速侦查酸酐提供了试剂。
Selon l'Organe international de contrôle des stupéfiants, il faut entre 1 et 4 litres d'anhydride acétique pour produire 1 kilogramme d'héroïne.
根据国际麻醉品管制局的估计,生产一公斤海洛因大约需要一至酸酐。
Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染,
如尘埃、臭气、盐酸和二
化硫等工业排出物已经将近根绝。
Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.
委员会还认为,颁发酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.
若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和酸酐货物。
Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.
因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对酸酐的流动也应进行监测。
Comme l'Afghanistan n'a pratiquement pas d'autres industries nécessitant l'utilisation d'anhydride acétique, on peut en conclure sans risque d'erreur que cette substance est importée dans le pays à la seule fin de production d'héroïne.
鉴于阿富汗没有其他可能使用酸酐的工业,因此可以可靠地假定,这种物质运入阿富汗的唯一目的是要制造海洛因。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.
会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés.
此外,前几年收缴的酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
Dans le cadre de cette initiative, les projets de l'UNODC dans la région ont servi à aider les gouvernements à mener des activités coordonnées pour détecter et intercepter les envois de précurseurs, en particulier d'anhydride acétique, entrant en Afghanistan.
在实施定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训倡议的过程中,利用该区域现有的毒品和犯罪问题办公室项目作为平台,以协助府开展一致的干预活动,旨在确定并查获进入阿富汗的前体化学品货物,特别是
酰酐。
Nonobstant l'utilité des méthodes d'interdiction, le problème de la fabrication des drogues illicites ne peut être efficacement réglé qu'en empêchant le détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication des drogues - en particulier l'anhydride acétique - vers les laboratoires illicites afghans.
虽然拦截方法是有用的,然而不能防止毒品制造所使用的化学前体——特别是酸酐——进入阿富汗的非法制造厂,就不能有效地处理非法毒品制造的问题。
Pour l'aider à organiser la réunion technique des “Six plus deux”, le secrétariat de l'OICS a fourni au PNUCID des informations et des avis techniques sur le contrôle des précurseurs en général, et, en particulier, sur le contrôle de l'anhydride acétique.
麻管局秘书处向药物管制署提供一般前体管制以及特别是酸酐管制的信息和技术咨询,支持他们在关于阿富汗的6+2集团技术会议上的活动。
Outre qu'il permettra de suivre les envois d'anhydride acétique, le programme facilitera les enquêtes sur les activités des laboratoires clandestins et la contrebande d'anhydride acétique, en vue de déceler et de prévenir les détournements de ce produit chimique à des fins illicites.
在国际麻醉品管制局的建议下,麻醉药品委员会通过了第44/5号决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。