法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 滥用, 使用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度使用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用的,过分的;有强烈占有欲的

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser滥用,过度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎的,可恨的;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif滥用的,过分的;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到的是这种解释,这就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最常的罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

过的决议是对第二委员会的任务的滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断的概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们的确为了我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到滥用市场支配地位的问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面的统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待的特别措施”的秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》的第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待的问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关的犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


bas-fond, bas-fonds, Bashkirien, basic, basicérine, basichromatine, basichrome, basicine, basicité, Basicladia,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 使用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉夸大了。太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度使用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用,过分;有强烈占有欲

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser滥用,过度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎,可恨;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif滥用,过分;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到种解释,就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常罪名“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为案件,正在迅速采取适当惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过决议对第二委员会任务滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们确为了我们自己虐待行为受害者应该样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

种指控可能真实侵犯行为早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

,它没有提到滥用市场支配地位问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

些规定载于题为“防止性剥削和性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

些委员会要求向部长报告它们注意到虐待或关注事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


basidiospore, basifiant, basification, basifié, basihyal, basilaire, basile, basileus, basilic, basilical,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 使用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用
Il y a de l'abus .语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度使用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用,过分;有强烈占有欲

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit法行为;abuser滥用,过度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎,可恨;escroquerie诈骗,欺诈;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif滥用,过分;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到是这种解释,这就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为案件,正在迅速采取适当惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过决议是对第二委员会任务滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们确为了我们自己虐待行为受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到滥用市场支配地位问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会要求是向部长报告它们注意到虐待或关注事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


basographe, Basommatophores, basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 使用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度使用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用,过分;有强烈占有

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser滥用,过度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎,可恨;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation占,僭越;abusif滥用,过分;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到是这种解释,这就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为案件,正在迅速采取适当惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过决议是对第二委员会任务滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们确为了我们自己虐待行为受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实行为早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到滥用市场支配地位问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会要求是向部长报告它们注意到虐待或关注事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. , 使过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir权力
abus sexuels

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使

词根:
us, ut 使

派生:
  • abuser   v.t.ind. ,过度使;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 的,过分的;有强烈占有欲的

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser,过度使;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎的,可恨的;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif的,过分的;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到的是这种解释,这就很容易造成

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常的罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过的决议是对第二委员会的任务的

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断的概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们的确为了我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到市场支配地位的问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面的统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待的特别措施”的秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》的第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待的问题令担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与权力有关的犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


Bathylagidae, Bathylagus, bathymètre, bathymétrie, bathymétrique, Bathynellidae, bathypélagique, bathyrhéomètre, bathysalinomètre, bathyscaphe,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 使用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度使用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用,过分;有强烈占有欲

词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme,调和,放纵主义;délit法行为;abuser滥用,过度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎,可恨;escroquerie骗,欺;usurpation夺,侵占,僭越;abusif滥用,过分;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到是这种解释,这就很易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为案件,正在迅速采取适当惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过决议是对第二委员会任务滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们确为了我们自己虐待行为受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到滥用市场支配地位问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会要求是向部长报告它们注意到虐待或关注事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. , 使过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir权力
abus sexuels

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使

词根:
us, ut 使

派生:
  • abuser   v.t.ind. ,过度使;过;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. ,过;有强烈占有欲

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser,过度使;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎,可恨;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif,过;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到是这种解释,这就很容易造成

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为案件,正在迅速采取适当惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过决议是对第二委员会任务

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充防止

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们确为了我们自己虐待行为受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到市场支配地位问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会要求是向部长报告它们注意到虐待或关注事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与权力有关犯罪问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


bétacisme, Betaeus, bétafite, bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 使用
abus des alcools饮酒
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大。这太

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊现象;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使用

词根:
us, ut 使用

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,度使用;;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用的,的;有强烈占有欲的

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser滥用,度使用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎的,可恨的;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif滥用的,的;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到的是这种解释,这就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常的罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通的决议是对第二委员会的任务的滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断的概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们的确为我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有滥用市场支配地位的问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面的统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待的特别措施”的秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》的第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待的问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究与滥用权力有关的犯罪问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


beurtial, beusite, beustite, beuverie, bévatron, bévue, bexoneE, bey, beyerite, Beyle,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥, 使过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流
dénoncer les abus 告发象;检举端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远离,偏离+us使

词根:
us, ut 使

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥,过度使;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥的,过分的;有强烈占有欲的

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser,过度使;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎的,可恨的;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif的,过分的;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

如果得到的是这种解释,这就很容易造成

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常的罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过的决议是对第二委员会的任务的

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

断的概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们的确为了我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到市场支配地位的问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面的统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待的特别措施”的秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》的第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待的问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥有关的犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


bgn, bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,
n.m.
1. 滥用, 用过度
abus des alcools饮酒过度
abus d'autorité滥用职权
abus de pouvoir越权
abus de confiance【法律】背信罪
abus de biens sociaux盗用公司财产
abus sexuels sur les enfants对儿童性侵犯
faire abus de qch.滥用某物
Il y a de l'abus .〈口语〉这夸大了。这太过分了。

2. 恶习, 流弊
dénoncer les abus 告发舞弊;检举弊端劣迹

常见用法
abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ab远+us

词根:
us, ut

派生:
  • abuser   v.t.ind. 滥用,过度用;过分;v.t. 欺骗,愚弄
  • abusif, ve   a. 滥用的,过分的;有强烈占有欲的

形容词变化:
abusif
副词变化:
abusivement
近义词:
exagération,  excès,  outrance,  injustice,  illégalité,  intempérance,  débordement,  dérèglement,  iniquité,  arnaque,  carambouillage,  escroquerie,  tromperie
反义词:
mesure,  modération,  justice,  pondération
联想词
excès剩余,超出部分;laxisme宽容,调和,放纵主义;délit轻罪,法行为;abuser滥用,过度用;méfaits危害;agissements行径,良行为,所作所为;détournement改道;odieux可憎的,可恨的;escroquerie诈骗,欺诈罪;usurpation纂夺,侵占,僭越;abusif滥用的,过分的;

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待

Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.

果得到的是这种解释,这就很容易造成滥用

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».

显然,最通常的罪名是“性虐待儿童”。

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。

La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.

刚刚通过的决议是对第二委员会的任务的滥用

L'expérience enseigne qu'aucun régime de contrôle, si complet soit-il, ne peut empêcher totalement les abus.

经验表明,任何管制制度无论多全面,都能保证充分防止滥用

La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.

武断的概念包括变化无常公平、可预测、相称或合理等概念。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待包括酷刑。

Les victimes de nos abus méritent au moins cela.

我们的确为了我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。

De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.

这种指控可能是真实侵犯行为的早期警报。

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它没有提到滥用市场支配地位的问题。

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面的统计数字。

La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.

这些规定载于题为“防止性剥削和性虐待的特别措施”的秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。

La quatrième des « Dix règles » vise l'exploitation et les abus sexuels.

《十条》的第4条与性剥削和性虐待有关。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

性剥削和虐待的问题令人担忧。

La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.

国际社会也需要改进其预防吸毒政策。

Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.

对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。

La relation entre la criminalité et l'abus de pouvoir a également été examinée.

此外,第六届大会还研究了与滥用权力有关的犯罪问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abus 的法语例句

用户正在搜索


biaisé, biaisement, biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire,

相似单词


absurdement, absurdité, abu zabi, Abudefduf, abukumalite, abus, abuser, abusif, abusivement, abusus,