法语助手
  • 关闭
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍了几起数据被人为处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国内设立真正公正的条约法助执行所有土著条约,通过国家登记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国内设立的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过国家登记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


espiègle, espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议内设立真正公正的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国内设立的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过国家登记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议内设立真正公正的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国内设立真正公正的条约法庭,以行所有土著条约,通过国家登记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像软件来数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国真正公正的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过国家登记发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议内设立真正公正的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


estampage, estampe, estamper, estampeur, estampeuse, estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处软件来处数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在立真正公正的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过家登记处发挥条约信息交换中心的作用,解决条约产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,
faute de lecture www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像理软件来理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被理和误读的情况。

Le chef Rod Alexis a recommandé de créer un tribunal réellement impartial au niveau national qui faciliterait l'application de tous les traités autochtones, servirait de centre d'information sur les traités grâce à un registre national et trancherait tout litige résultant de malentendus concernant les traités.

Rod Alexis 长建议在国内设的条约法庭,以协助执行所有土著条约,通过国家登记发挥条约信息交换中心的作用,解决条约误读产生的任何争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 误读 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


误触发, 误传, 误打误撞, 误导, 误点, 误读, 误岗, 误工, 误国, 误国殃民,