Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.
风景如画街道,文艺复兴时期
宅邸,大教堂,小巷和内部
庭院都让在此散步
和建筑爱好者赞叹不已。
Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.
风景如画街道,文艺复兴时期
宅邸,大教堂,小巷和内部
庭院都让在此散步
和建筑爱好者赞叹不已。
Ce jardin est le rendez-vous des promeneurs.
这个花园是散步经常碰头
地方。
Le jardin, parfaitement circulaire, interpelle les sens des promeneurs : On circule sur un sol souple ou dur, végétal ou sec.
这个浑圆花园,调动起游
各种感觉:
们在软质
或硬质
、植被
或干燥
地面环游。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
励行
好奇心,一些看法已经被精心
备注以及报告/记录
。
Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园是散步经常碰头
地方。
François Mitterrand, promeneur biblique assermenté, exceptionnellement sensible aux exhalaisons du texte fondateur du peuple juif et de son parcours historique, ne pouvait en effet faire l'impasse sur l'inscription d'un droit ancestral d'Israël, sur ce qui fut, de nombreux siècles durant, la Judée.
弗朗索瓦·密特朗深知圣经典故,非常熟悉犹太民立国学说
细微之处和历史旅途,不能忽视以色列
祖先对许多世纪来被称
朱迪亚
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。