法语助手
  • 关闭
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

第七届会草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

第八届会草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


anagrammatique, anagramme, anagyrine, anakhré, anal, analbite, analbuminémie, analcime, analcimite, analcimolite,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


analgie, analgin, analgique, analgognosie, anallergie, anallergique, anallergisant, Analmin, analogie, analogique,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

上讨主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺论坛



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

论坛第四上讨论选举论坛主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

论坛第八临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过论坛报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设论坛第六报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员是普遍的审论坛

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

论坛派遣少数的成员出席这类

Date et lieu de la huitième session du Forum.

论坛第八的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设论坛程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设论坛第八程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设论坛的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员不该成为解决双边争端的论坛

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他论坛能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织论坛的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森论坛可以在讨论中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门论坛

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治论坛和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边论坛

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


anamorphisme, anamorphose, anamorphoseur, anamosphose, Anampses, ananabasie, ananaphylaxie, ananas, anandite, anandraire,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,

用户正在搜索


anaphore, anaphorèse, anaphorique, anaphrodisiaque, anaphrodisie, anaphrodite, anaphylactine, anaphylactique, anaphylactisant, anaphylactogène,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,

用户正在搜索


anatidés, anatife, anatocisme, Anatole, anatolien, anatomie, anatomique, anatomiquement, anatomiser, anatomiste,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺论



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨论选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

常设第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

常设第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨论中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


anavaccin, anavenin, anavirus, anazoturie, ancestral, ancestrule, ancêtre, ancêtres, anchan, anche,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设第七届会报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该为解决双边争端

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


anchusate, Anchuse, anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺论坛



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

论坛上讨论选举论坛主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

论坛临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过论坛报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设论坛报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审论坛

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

论坛派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

论坛的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设论坛程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设论坛程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设论坛的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的论坛

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他论坛能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织论坛的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森论坛可以在讨论中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门论坛

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治论坛和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边论坛

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


ancrer, ancriau, ancromètre, ancudite, ancylite, Ancylostoma, AND, andaineuse, andalou, andalousie,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺论坛



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

论坛第四届会上讨论选举论坛席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

论坛第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过论坛第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设论坛第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审论坛

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

论坛派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

论坛第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设论坛第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设论坛第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设论坛第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的论坛

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他论坛能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市论坛每6月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织论坛的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森论坛可以在讨论中审问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门论坛

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治论坛和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


andésilabradorite, andésine, andésinfeld, andésinite, andésinophyre, andésite, andhra, andin, andirine, Andlau,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,
lùn tán
forum tribune; le monde de la critique
forum sur l'art et la littérature
文艺



forum
tribune
le monde de la critique


其他参考解释:
arène

Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.

第四届会上讨选举主席团问题。

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

第八届会临时程。

Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.

通过第七届会报告。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过常设第六届会报告。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审委员会是普遍的审

En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.

派遣少数的成员出席这类会

Date et lieu de la huitième session du Forum.

第八届会的日期和地点。

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

常设第七届会程草案。

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设第八届会程草案。

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过常设第七届会的报告。

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该个主任组织之一。

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端的

Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.

没有其他能提供这种政治合法性。

Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.

城市每6个月举行一次。

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

由山地发展中心组织的工作。

Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.

联森可以在讨中审这个问题。

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

南方市场和联系国移民问题专门

Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.

中心还同世界政治和世界商业学院合作。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动的适当多边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的法语例句

用户正在搜索


androgenèse, androgénie, androgénique, androgénothérapie, Andrographis, androgyne, androgynie, androgynoïde, androhermaphrodite, androïde,

相似单词


论难, 论述, 论述者, 论说, 论说者, 论坛, 论题, 论调, 论晚会, 论文,