Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章论述各种具体问题,包括一章论述劳动力流动问题。
Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章论述各种具体问题,包括一章论述劳动力流动问题。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件一详细论述技术问题。
Le présent rapport est essentiellement consacré au Mur en Cisjordanie.
本告主要论述西岸的围墙问题。
Les progrès dans ces divers domaines sont décrits ci-dessous.
方面的进展在
文中论述。
Il est vrai que plusieurs livres ont été consacrés à la mondialisation.
的确有几本论述全球化的书。
Le temps ne me permet pas de détailler mes vues sur ces rapports.
时间不允许我详细论述告。
Nous reviendrons plus loin sur la question des compétences en matière de gestion et d'encadrement.
本告稍后将论述主管能力问题。
Nous nous félicitons de la partie du rapport consacrée au rôle des technologies.
我们肯定告关于技术作用的论述。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地水。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
面就
三个构成部分一一加以论述。
Nous reviendrons sur l'efficacité de ces organes.
机构的效力在本
告中有论述。
La responsabilité d'élaborer cette section a été confiée à Hobe.
论述问题的部分委托Hobe先生编写。
Les possibilités de coopération de ce genre sont décrites dans le chapitre IV.
第4章内论述类合作的机遇。
On y revient plus longuement plus loin dans la quatrième section.
文第4段将详尽论述
个项目。
Nous devons traduire ces affirmations en actes.
我们需要以具体行动来体现此类论述。
Cette question sera examinée en détail ci-après sous l'article 7.
个问题将在
面第7条中详细论述。
Cette question fait donc l'objet du chapitre II du présent rapport.
个问题会在本
告第二章论述。
Ces rôles sont développés plus bas dans le chapitre IV.
文第四章将对
作用展开论述。
La question est traitée dans la proposition de commentaire des Nations Unies.
该事项将在拟议联合国评注中加以论述。
Ces deux questions sont traitées plus loin au chapitre III.
以第三章将对
两个问题加以论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。