L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半消除腐败的运动。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半第一个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半最贫穷和工业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半
,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半
各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度西半
是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半
计生联是唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存禁止或管控反
争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家
争法的研究表明,许多国家并
有
争法(
34个西半
国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有
争法,半数以上的
争法是
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半
最穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半
的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半
为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲组织推动
西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低的。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导
卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半球各
中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该的贫困和不发达的程度
西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存禁止或管控反竞争行为的习惯
际法规则”,其依据是:对
竞争法的研究表明,许
并没有竞争法(
34个西半球
及约80个世贸组织成员
中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美
)
内的
立法也明显不同,反映
其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美西半球事务助理
务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比
是西半球最穷的
。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半球的又一项进展,因为这确认
我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西球消除腐败
运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成西
球第一个制定此种法律
国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西球最贫穷和工业化程度最低
国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西
球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动
产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西球
市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜少女怀孕率
整个西
球各国中是最高
。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国贫困和不发达
程度
西
球是最严重
。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西
球计生联是唯一单独注册
实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存
禁止或管控反竞争行
习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法
研究表明,许多国家并没有竞争法(
34个西
球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,
数以上
竞争法是
过去十年中
),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内
国家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过决议、公约、美洲条约、西
球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人预期寿命同西
球其他高收入
国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂主,它是西
球最大
炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西球国家对这一重要和有价值
努力所作
贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位是(圣克罗伊
)赫斯炼油厂,它是西
球最大
炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部
加勒比国家是西
球最穷
国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂主,它是西
球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西
球
又一项进展,因
这确认了我们维持本区域无核武器
目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西
球
全体美洲人召开
外层空间会议
经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂主,它是西
球最大
炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半球各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法的研究表明,许多国家并没有竞争法(
34个西半球国家及约80个
织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是
过去十年中颁布的),而包括《北美自由
易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半球最穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因成为西半球第一个制定
法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直西半球最贫穷和工业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半球各国中
最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度西半球
最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联
唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论,“不存
禁止或管控反竞
行为的习惯国际法规则”,其依据
:对国家竞
法的研究表明,许多国家并没有竞
法(
34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞
法,半数以上的竞
法
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它西半球最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它
西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比国家
西半球最穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它西半球最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因成为西半球第一个制定
法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直西半球最贫穷和工业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半球各国中
最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度西半球
最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联
唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论,“不存
禁止或管控反竞
行为的习惯国际法规则”,其依据
:对国家竞
法的研究表明,许多国家并没有竞
法(
34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞
法,半数以上的竞
法
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它西半球最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它
西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比国家
西半球最穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它西半球最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推了西半球消除腐败
运
。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶
产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜少女怀孕率
整个西半球各国中是最高
。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国贫困和不发达
程度
西半球是最严重
。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册
实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存
禁止或管控反竞
行为
习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞
法
研究表明,许多国家并没有竞
法(
34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞
法,半数以上
竞
法是
过去十年中颁布
),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内
国家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人预期寿命同西半球其他高收入
国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值努力所作
贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位是(圣克罗伊
)赫斯炼油厂,它是西半球最大
炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部
加勒比国家是西半球最穷
国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半球
又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器
目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开
外层空间会议
经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半第一个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半最贫穷和工业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半
,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整个西半
各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度西半
是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半
计生联是唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存禁止或管控反
争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家
争法的研究表明,许多国家并
有
争法(
34个西半
国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有
争法,半数以上的
争法是
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半最大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半
最穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半
的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半
为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半最大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球贫穷和工业化程
的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率整
西半球各国中是
高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程西半球是
严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
各区域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法的研究表明,许多国家并没有竞争法(
34
西半球国家及
80
贸组织成员国中仅有13
有竞争法,半数以上的竞争法是
过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三
缔
方(加拿大、墨西哥和美国)
内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公、美洲条
、西半球条
。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球大的炼油厂之一。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这就
佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半球
穷的国家。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本区域无核武器的目标。
À cet égard, il faut accorder une attention particulière à l'expérience gagnée dans l'hémisphère sud grâce à la Conférence des Amériques sur l'espace.
这方面,尤其应该注意西半球为全体美洲人召开的外层空间会议的经验。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de pétrole Hess (Sainte-Croix), l'une des plus importantes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球大的炼油厂之一,雇有2 000名工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。