法语助手
  • 关闭
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进资本原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强实力并经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着技术

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年发展已相当多经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年与发展建立良好商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一发展就是国家财

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化影响是严重经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


tord-nez, tordoir, tordon, tordre, tordrillite, tordu, tore, toréador, toréer, torendrikite,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进资本的原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年的发展已相当多的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年与发展建立的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,丰富经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财富等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的影响是严重的经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


tornade, törnébohmite, torniellite, toroïdal, toroïde, toron, toronnage, toronné, toronner, toronneuse,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

年来了丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的力并了丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年的发展已了相当的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年与发展建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过年的售的模式,了丰富了经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济里,国家财富等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的影响是严重的经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


torpilleur, torque, torr, Torre, torréfacteur, torréfaction, torréfier, torrelite, torrensite, torrent,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进资本的原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年的发展已相当多的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年与发展建好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,丰富经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财富等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的影响是严重的经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


tors, torsade, torsadé, torsader, torse, torseur, torsiographe, torsiomètre, torsion, tort,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~
accumuler des expériences


他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的积累

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始积累

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力并积累了丰富的

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身积累,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术积累

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

过五年的发展已积累了相当多的.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

过数年积累与发展建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭济体里,国家财富积累国内资本积累

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富积累

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行积累的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

样适用积累养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式积累

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量积累

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

中之一关系到全球常项目失衡的持续积累

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

这项规定,将随着积累进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的积累影响是严重的济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来了丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力并了丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年的了相当多的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财富等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的就是国家财富

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的影响是严重的经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


Torubia, torula, toruleux, torulose, torve, tory, toryhillite, torysme, Toscan, toscane,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

和内涵的

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来了丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力并了丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产有着深的

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年的发展已了相当多的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

经过数年与发展建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财富等同于国内资本

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通过剥夺进行的过程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一过程只能描述为剥夺式

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的影响是严重的经济收缩。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚集) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~经验
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的积累

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

积累了丰厚的经验。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始积累

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力并积累了丰富的经验。

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

集团靠自身积累,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术积累

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

的发展已积累了相当多的经验.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

积累与发展建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭经济体里,国家财富积累等同于国内资本积累

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富积累

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通剥夺进行积累程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一程只能描述为剥夺式积累

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量积累

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续积累

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着经验的积累进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的积累影响是严重的经济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours, touladi,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,
jī lèi
1. (逐渐聚) accumuler; amasser
2. {核子} mise en place



accumuler
amasser
entasser

~
accumuler des expériences


其他参考解释:
accumulation
échafaudage
capitaliser
emmagasinage
emmagasiner
amonceler

Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.

有技术和内涵的积累

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始积累

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强的实力并积累了丰富的

Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.

华尔靠自身积累,逐步发展壮大。

Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.

在五个主要产品上都有着深的技术积累

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

五年的发展已积累了相当多的.

Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.

数年积累与发展建立了良好的商誉及人脉。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

多年的实体销售的模式,积累了丰富了

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封闭济体里,国家财富积累等同于国内资本积累

Seule l'accumulation de richesses nationales constitue « le développement ».

唯一的发展就是国家财富积累

Il existe également un processus d'accumulation par la dépossession.

还有通剥夺进行积累程。

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累养恤金权利。

Un tel processus ne peut être qualifié que d'accumulation par la dépossession.

这一程只能描述为剥夺式积累

Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.

这就造成休庭和案子的大量积累

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球常项目失衡的持续积累

Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.

对于这项规定,将随着积累进行审查。

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的积累影响是严重的济收缩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积累 的法语例句

用户正在搜索


toupaye, toupet, toupie, toupiller, toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour,

相似单词


积聚不散的烟雾, 积聚财富, 积聚力量, 积劳, 积劳成疾, 积累, 积累<转>, 积累公差, 积累基金, 积累经验,