Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及倡议。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大的挑战之普及
。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普及我国的优先任务之
。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向民普及
。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学普及。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普及进程必要的第
步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及的目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“普及”
国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的个事实
,不存在普及
法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》的普及活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持科文组织在普及
方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普及目标方面有
些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普及快行道倡议》取得
功
所有发展伙伴方的共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国、科学及文化组织,《普及
——
世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
些方案中的核心原则就
普及
和完
。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现普及之外,应当着重提高
质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普及:世界运转
否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进步普及
。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出了普及,特别
女童
。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及对有些国家
很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大的挑战之一是普及。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
普及
是我国的优先任务之一。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民普及。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学普及。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普及是这一进程必要的第一步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及的目标要以完
和
持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“普及”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的一个事实是,不存在普及法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》的普及活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持组织在普及
方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普及目标方面有一些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普及快行道倡议》取得
功是所有发展伙伴方的共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国、
学及
化组织,《普及
——全世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中的核心原则就是普及和完
。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现普及之外,应当着重提高
质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普及:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进一步普及。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出了普及,特别是女童
。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及对有些国家是很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及教育倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大的挑战之是普及教育。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普及教育是我国的优先任务之。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
,按平等条件向全民普及教育。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现小学普及教育。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普及教育是这进程必要的第
步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及教育的目标要以完和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过“普及教育”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的个事实是,不存在普及教育法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次《公约》的普及教育活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持教科文组织在普及教育方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普及教育目标方面有些进
。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普及教育快行道倡议》取得功是所有发
伙伴方的共
责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国教育、科学及文化组织,《普及教育——全世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中的核心原则就是普及教育和完教育。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除争取实现普及教育之外,应当着重提高教育质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普及教育:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进步普及教育。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出普及教育,特别是女童教育。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及教育倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大挑战之
是普及教育。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普及教育是我国优先任务之
。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民普及教育。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10国家
小学普及教育。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普及教育是这进程必要
第
步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及教育目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过“普及教育”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注事
是,不存在普及教育法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展《公约》
普及教育活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持教科文组织在普及教育方面发挥重要作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取普及教育目标方面有
些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普及教育快行道倡议》取得功是所有发展伙伴方
共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国教育、科学及文化组织,《普及教育——全世界走路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中核心原则就是普及教育和完
教育。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除争取
普及教育之外,应当着重提高教育质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普及教育:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进步普及教育。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出普及教育,特别是女童教育。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
普及教育对有些国家是很艰巨
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行教
倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大的挑战之一是教
。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保教
是我国的优先任务之一。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民教
。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学教
。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
教
是这一进程必要的第一步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
教
的目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“教
”全国行
。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的一个事实是,不存在教
法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》的教
活
。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持教科文组织在教
方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现教
目标方面有一些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《教
快行道倡议》取得
功是所有发展伙伴方的共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国教、科学
文化组织,《
教
——全世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中的核心原则就是教
和完
教
。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现教
之外,应当着重提高教
质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“教
:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行,进一步
教
。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出了教
,特别是女童教
。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现教
对有些国家是很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行教育倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大挑战之一是
教育。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保教育是我国
务之一。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民教育。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学教育。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
教育是这一进程必要
第一步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
教育
目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“教育”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注一个事实是,不存在
教育法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》教育活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持教科文组织在教育方面发挥重要
作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《教育快行道倡议》取得
功是所有发展伙伴方
共同责
。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国教育、科学文化组织,《
教育——全世界走
路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中核心原则就是
教育和完
教育。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现教育之外,应当着重提高教育质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“教育:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进一步教育。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
事项之中特别指出了
教育,特别是女童教育。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现教育对有些国家是很艰巨
务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各积极执行普
倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大挑战之一是普
。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普是我
先任务之一。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民普。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个家实现了小学普
。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普是这一进程必要
第一步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“普”全
行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注一个事实是,不存在普
法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中政府多次开展了《公约》
普
活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持科文组织在普
方面发挥重要
作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普目标方面有一些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普快行道倡议》取得
功是所有发展伙伴方
共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合、科学
文化组织,《普
——全世界走
路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中核心原则就是普
和完
。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现普之外,应当着重提高
质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进一步普。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
先事项之中特别指出了普
,特别是女童
。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普对有些
家是很艰巨
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
最大的挑战之一是普
。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普是
国的优先任务之一。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民普。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学普。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普是这一进程必要的第一步。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普的目标要以完
和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅甸已经通过了“普”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的一个事实是,不存在普法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》的普活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
持
科文组织在普
方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普目标方面有一些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普快行道倡议》取得
功是所有发展伙伴方的共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国、科学
文化组织,《普
——全世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中的核心原则就是普和完
。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现普之外,应当着重提高
质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进一步普。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出了普,特别是女童
。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普对有些国家是很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les pays de la Communauté ont activement participé à l'initiative « L'éducation pour tous ».
加共体各国积极执行普及教育倡议。
L'éducation pour tous est le plus grand défi qui se pose à notre pays.
我们最大的挑战之是普及教育。
C'est pourquoi notre gouvernement s'est fixé pour priorité notamment de garantir l'instruction générale.
确保普及教育是我国的优先任务之。
Par ailleurs, tous ont accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
同时,按平等条件向全民普及教育。
L'enseignement primaire universel n'a été atteint que dans quelque 10 pays.
仅有10个国家实现了小学普及教育。
L'éducation pour tous est un premier pas indispensable sur cette voie.
普及教育是这进程必要的
。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及教育的目标要以完和保持在校率为中心。
Le Myanmar a aussi adopté un plan d'action national relatif à l'éducation pour tous.
缅通过了“普及教育”全国行动计划。
Elle est profondément préoccupée par l'absence de loi générale sur l'éducation.
她深为关注的个事实是,不存在普及教育法。
Le Gouvernement chinois a lancé plusieurs campagnes d'information sur la Convention.
中国政府多次开展了《公约》的普及教育活动。
Nous soutenons l'UNESCO dans le rôle essentiel qu'elle joue en faveur de l'universalité de l'enseignement.
我们支持教科文组织在普及教育方面发挥重要的作用。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近几十年中,在争取实现普及教育目标方面有些进展。
Il dépend de tous les partenaires du développement que l'initiative soit couronnée de succès.
使《普及教育快行道倡议》取得功是所有发展伙伴方的共同责任。
UNESCO, L'éducation pour tous - Le monde est-il sur la bonne voie?
联合国教育、科学及文化组织,《普及教育——全世界走的路对吗?
Les principes fondamentaux de ces programmes sont l'accès universel à l'éducation et l'achèvement de la scolarité.
这些方案中的核心原则就是普及教育和完教育。
Outre l'objectif de l'éducation pour tous, il convient de chercher à relever la qualité de l'éducation.
除了争取实现普及教育之外,应当着重提高教育质量。
L'éducation pour tous: le monde est-il sur la bonne voie?
“普及教育:世界运转是否正常?
Elle a donc engagé le pays à intensifier ses activités et à favoriser l'accès à l'enseignement.
它因此鼓励布基纳法索加紧行动,进普及教育。
Parmi les priorités, on a appelé l'attention sur l'enseignement primaire universel, en particulier pour les filles.
优先事项之中特别指出了普及教育,特别是女童教育。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。