法语助手
  • 关闭

日行程

添加到生词本

journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先陪同;拉森先在7月6日至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先(以英语发言):在秘书长将9月1开始前往金沙萨和基加利的行程之际,我当然要向他表示安理会成的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行的军事活动完全违反4月14的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了5月12事件的例子,这些事件不幸缩短了他在索马里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报8月24答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先(法国)(以法语发言):安全理事会在12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


conformation, conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在7月6日至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语言):在秘书长将于9月1开始其前往金沙萨和基加利的行程之际,当然要向他表示安理会成员的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行的军事活动完全违反4月14的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向了5月12事件的例子,这些事件不幸缩短了他在索马里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视展动态,并希望收到该国政府酌情送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语言):安全理事会在12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


confucéen, confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在7月6日至14期间与以色巴嫩当局进行会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语发言):在秘书长将于9月1开始其前往金沙萨基加利的行程之际,我当然要向表示安理会成员的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内周围进行的军事活动完全违反4月14的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

向我们举5月12事件的例子,这些事件不幸缩在索马里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会在12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


congélateur, congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在76至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语发言):在秘书长将于91其前往金沙萨和基加利行程之际,我当然要向他表示安理会成员祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行军事活动完全违反414停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了512事件例子,这些事件不幸缩短了他在索马里行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于824答复说,根据她所承诺访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会在124通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


conglomérer, conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后76至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语发言):秘书长将于91开始其前往金沙萨和基加利的行程之际,我当然要向他表示安理会成员的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

派团行程期间基桑加尼市内和周围进行的军事活动完全违反414的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了512事件的例子,这些事件不幸缩短了他索马里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

告员于824答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会124通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine, coni, Coniacien,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在7月6日至14期间与以色列和黎巴嫩当局进了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语发言):在秘书长将于9月1开始其前往金沙萨和基加利之际,我当然要向他表示安理会成员祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团期间基桑加尼市内和周围进军事活动完全违反4月14停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了5月12事件例子,这些事件幸缩短了他在索马里

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺访问,她届能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会在12月4通过第1447(2002)号决议,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


conidiospore, Coniferae, coniférase, conifère, conifères, coniférine, coniférol, coniférylique, Conilurus, conimètre,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在7月6日至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了会

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

比先生(以英语发言):在秘书长将于9月1开始其前往金沙萨和基加利行程之际,我当然要向他表示安理会成员祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行军事活动完全违反4月14停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了5月12事件子,这些事件不幸缩短了他在索马里行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会在12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后7月6日至14期间列和黎巴嫩当局进行了会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(英语发言):秘书长将于9月1开始其前往金沙萨和基加利的行程之际,我当然要向他表示安理会成员的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行的军事活动完全违反4月14的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了5月12事件的例子,这些事件不幸缩短了他里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(法语发言):安全理事会12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


conjonctivome, conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后在7月6日至14期间与以色列和黎巴嫩当局进行了

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

纳比先生(以英语发言):在秘书长将于9月1开始其前往金沙萨和基加利行程之际,我当然要向他表示安理成员祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

在特派团行程期间基桑加尼市内和周围进行军事活动完全违反4月14停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

他向我们举了5月12事件,这些事件不幸缩短了他在索马里行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺访问行程,她届时不可能参加,但是她很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事在12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力在30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


connaissance, connaissances, connaissant, connaissement, connaisseur, connaître, connard, connarite, conné, connectabilité,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,
journée Fr helper cop yright

Mon Envoyé spécial m'a accompagné pendant une partie du voyage et a rencontré par la suite, du 6 au 14 juillet, les autorités israéliennes et libanaises.

秘书长此行的部分行程有泰耶·勒厄德·拉森先生陪同;拉森先生其后7月6日至14期间与以黎巴嫩当局进行会谈。

M. Annabi (parle en anglais) : Je transmettrai bien sûr, les vœux des membres du Conseil au Secrétaire général quand il entreprendra son voyage à Kinshasa et Kigali le 1er septembre.

阿纳比先生(以英语发言):秘书长将于9月1开始其前往金沙萨基加利的行程之际,我当然要向表示安理会成员的良祝愿。

L'activité militaire à Kisangani et autour de cette ville durant la visite de la mission, en violation flagrante du cessez-le-feu du 14 avril, a été condamnée par le Conseil de sécurité.

特派团行程期间基桑加尼市内周围进行的军事活动完全违反4月14的停火,令人遗憾。

Il a donné les exemples des incidents qui se sont produits le 12 mai dernier qui, regrettablement, ont écourté son voyage en Somalie, et le terrible attentat qui, quatre jours plus tard, a coûté la vie à quatre soldats ougandais dans ce pays.

向我们举5月12事件的例子,这些事件不幸缩短索马里的行程

La Rapporteuse spéciale a répondu, en date du 24 août, que son programme de travail ne lui permettait pas de se rendre dans le pays à ce moment-là mais qu'elle attendait avec intérêt de pouvoir suivre le reste des procès et d'être informée par le Gouvernement.

特别报告员于8月24答复说,根据她所承诺的访问行程,她届时不可能参加,但是她会很感兴趣地注视发展动态,并希望收到该国政府酌情发送的信函。

M. Duclos (France) : En adoptant la résolution 1447 (2002) le 4 décembre dernier, le Conseil de sécurité s'était engagé à faire tout son possible pour réviser le contenu de la Liste d'articles sujets à examen, ainsi que ses procédures de mise en oeuvre dans les 30 jours.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):安全理事会12月4通过第1447(2002)号决议时,承诺竭尽全力30天内审查《商品审查清单》内容及其执行程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日行程 的法语例句

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程, 日行里程表, 日耗库, 日后, 日华,