法语助手
  • 关闭

撒哈拉人

添加到生词本

saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育的据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十在臭昭著的秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派人物外还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多进了监狱,遭了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和过良好教育的据称尤其容易成为

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派人物外还量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或被监禁起来或被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

多背井离乡的被西班牙

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

生和受过良好教育的尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁多摩洛哥当局的反对派人物外还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

说,生或受过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育的据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的监狱中被死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派物外还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育的据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,

用户正在搜索


décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和过良好教育的据称尤其容易成者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派人物外还关

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和过良好教育的尤其成目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和良好教育的尤其成目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行非常恶劣,不敢走到街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


décèlement, déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

被关进了狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中的选择应该显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育的据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密中心,那里除了多摩洛哥当局的反对派人物外还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

感到遗憾的,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育的主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

还被绑架,或者被起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


décence, décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡的被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

的选择应该是显而易见的。

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育的据称尤其容易成为受害

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛的。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著的秘密监狱被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪的共计500多名,并发现有几处秘密监禁心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反对派人物外还关押大量的

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线的管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育的尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育的尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它的主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育的是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或被监禁起来或被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,不敢走大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


décerveler, décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者择应该是显而易见

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令悲痛

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名在臭名昭著秘密监狱被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪共计500多名,并发现有几处秘密监禁心,那里除了监禁许多摩洛哥当局反对派物外还关押大量

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多到遗憾是,他们西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多名为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会消极态度使得基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,
saharien, ne

Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.

许多背井离乡被西班牙接收。

Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.

许多被关进了监狱,遭受了酷刑。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

在两者中选择应该是显而易见

D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.

学生和受过良好教育据称尤其容易成为受害者。

Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.

在进行绝食抗议,总体情况是令人悲痛

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十在臭秘密监狱中被处死。

Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.

在西,失踪共计500多现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局反对派人物外还关押大量

La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.

绝大多数都厌恶波利萨里奥阵线管理。

De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.

许多感到遗憾是,他们西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受过良好教育尤其成为目标。

Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.

已有40多当选为摩洛哥政府和国家议会成员。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据称学生和受良好教育尤其成为目标。

La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.

国际社会消极态度使得基本权利每天都在遭到侵犯。

Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

在西仍在勇敢地为自决而战。

Sous son égide, Marocains et Sahraouis ont su déposer les armes et s'asseoir à la table des négociations.

在它主持下,摩洛哥终于放下了武器,坐到了谈判桌上。

Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.

试图旁听这次审讯或在审讯现场附近遭到了殴打。

Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.

据说,学生或受过良好教育是主要目标。

Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,就得死在沙漠里吗?

De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.

许多还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,不敢走到大街上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉人 的法语例句

用户正在搜索


déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration,

相似单词


撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花,