法语助手
  • 关闭

拉丁文化

添加到生词本

latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性挑战》,其中心主题是“”人文化对美国特性威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开美洲文化双语教育大会,并为若干国家土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民生活方式文化美洲其地方有所,而且由于在群岛联合王国之间迁移岛上人口也稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔克里奥尔人梅斯索混血儿组成等级制度建立,从包括非洲裔美洲人传统在内传统片断中,派生出了新美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进主要活动包括:关于成员国当前面临问题国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移民流、商业经济合作;执行合作项目战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术政府合作论坛;通过艺术展览、文学奖、会议音乐会在欧洲宣传美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,其中心主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维拉丁美洲不同文化间和双语教育大会,并为若干国家的土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且由于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片断中,派生出了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教育大会,并为若干国家的土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的活方式和文化拉丁美洲地方有所不同,而且由于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片断了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究和版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,其中心主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域级,儿童基金还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教育大若干国家的土著与代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且由于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片断中,派生出了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际议,如治理问题、全球化、区域体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、议和音乐在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,其中心主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域级,儿童基金还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教,并为若干国家的土著与代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片断中,派生出了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际议,如治理问题、全球化、区域体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、议和音乐在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国族特性的挑战》,其中心主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教育大会,并为若干国家的土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

的生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且由于在群岛和国之间的迁移岛人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片断中,派生出了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移流、商业和经济作;执行作项目和战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府作的论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性挑战》,其中心主题是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教育大会,并为若干国家土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且由于在群岛和联合王国之间迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔克里奥尔人和梅斯索混血儿组成等级制度建立,从包括非洲裔拉丁美洲人传统在内不同传统片断中,派生出了新拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会主要活动包括:关于成员国当前面临问题国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话会;国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,其是“拉丁”人和拉丁文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开拉丁美洲不同文化间和双语教育大会,并为若干国家的土著与会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的生活方式和文化拉丁美洲其地方有所不同,而且由于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也不稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔拉丁美洲人的传统在内的不同传统的片生出了新的拉丁美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进的要活动包括:关于成员国当前面临的问的国际会议,如治理问、全球化、区域一体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传拉丁美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,
latinité 法 语 助手

The challenges to America national identity, dont la thèse centrale s'articule autour de la menace que constitueraient pour l'identité américaine la population et la culture des « latinos ».

对美国民族特性的挑战》,其中心主题是“”人和文化对美国特性的威胁。

Au niveau régional, l'UNICEF a également appuyé la tenue en Bolivie du Congrès interaméricain de l'enseignement bilingue interculturel et a facilité la participation de représentants des peuples autochtones de plusieurs pays.

在区域一级,儿童基金会还支助在玻利维亚召开美洲文化间和双语教育大会,并为若干国家的土著会代表提供便利。

Le mode de vie et la culture des insulaires diffèrent de ceux des autres habitants d'Amérique latine et la population n'est pas stable du fait des migrations entre les îles et en provenance du Royaume-Uni.

岛上居民的生活方式和文化美洲其地方有所,而且由于在群岛和联合王国之间的迁移岛上人口也稳定。

Toutefois, alors que s'est développé un système de castes composées de Criollos ayant des racines espagnoles et de Mestizos, les nouvelles cultures de l'Amérique latine se sont créées à partir de fragments de traditions diverses, y compris celles des Afro-latinos.

然而,随着一种由西班牙裔的克里奥尔人和梅斯索混血儿组成的等级制度的建立,从包括非洲裔美洲人的传统在内的传统的片断中,派生出了新的美洲文化

L'action de l'IILA prend essentiellement les formes suivantes : réunions et conférences internationales sur des questions d'actualité qui intéressent les États, comme la gouvernabilité, la mondialisation, l'intégration régionale, les mouvements migratoires, le commerce et la coopération économique; mise en œuvre de projets de coopération et lutte contre la pauvreté; rencontres de dirigeants d'entreprises; promotion d'expositions internationales; programmes de formation; recherche et édition scientifique; bourses d'études; échanges de stagiaires; réunions sur la coopération économique, universitaire et entre gouvernements; et promotion de la culture latino-américaine en Europe par l'organisation d'expositions artistiques, de prix littéraires, de conférences, de réunions et de concerts.

该协会促进的主要活动包括:关于成员国当前面临的问题的国际会议,如治理问题、全球化、区域一体化、移民流、商业和经济合作;执行合作项目和战胜贫穷;创业谈话会;促进国际展览;培训方案;科学研究和出版物;奖学金;实习交流;关于经济、学术和政府合作的论坛;通过艺术展览、文学奖、会议和音乐会在欧洲宣传美洲文化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉丁文化 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


拉丁尼阶, 拉丁区, 拉丁世界, 拉丁文, 拉丁文《圣经》, 拉丁文化, 拉丁文明, 拉丁浯系的, 拉丁舞, 拉丁语,