法语助手
  • 关闭

想获得

添加到生词本

envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

平必须做好战争准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为更多知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还关于力资源方面信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会关于制定此项法律草案进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要信任,当是无条件普遍适用

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还有关使用暴力配偶被起诉、定罪判决统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

说来,非居民不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还关于高层外交职务中妇女数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多精力是花在对抗我特别代表权力而较多权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前这种证据任何企图都会使他家属与他有联系处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她更多关于非正规部门妇女工作条件信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得和平必须做好战争准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是获得更多知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资源信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草案进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续获得,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们信任,当是无条件和普遍适用

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力配偶被起诉、定罪和判决统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她获得更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中妇女人数数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要获得一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多精力是花在对抗我特别代表权力而获得较多权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据任何企图都会使他家属和与他有联系人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门妇女工作条件信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

和平必须做好战争准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为更多知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还关于人资源方面信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会关于制定此项法律草案进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要人们信任,当是无条件和普遍适用

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还有关使用配偶被起诉、定罪和判决统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

说来,非居民不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还关于高层外交职务中妇女人数数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多是花在对抗我特别代表较多

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前这种证据任何企图都会使他家属和与他有联系人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她更多关于非正规部门妇女工作条件信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得做好战争的准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为获得更多的知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资源方面的信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草的进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们获得成功,就鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续获得,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们的信任,当是无条件的和普遍适用的。

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,就开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种遵循怎样的原则的资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

总的说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你做正确的事,然后也请你正确的做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要获得一个长久的解决办法,从形成债务的结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而获得较多的权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得和平必须做好战争准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为获得更多知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资源方面

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草案进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续获得,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们任,当是无条件和普遍适用

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力配偶被起诉、定罪和判决统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她获得更多有关招30女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中人数数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要获得一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多精力是花在对抗我特别代表权力而获得较多权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据任何企图都会使他家属和与他有联系人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门女工作条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

平必须做好战争准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为更多知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还关于人力资源方面信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会关于制定此项法律草案进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们成功,就必须鼓励各国遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要人们信任,当是无条件遍适用

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还有关使用暴力配偶被起诉、定罪判决统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

说来,非居民不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还关于高层外交职务中妇女人数数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多精力是花在对抗我特别代表权力而较多权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前这种证据任何企图都会使他家属与他有联系人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她更多关于非正规部门妇女工作条件信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得和平做好战争的准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为获得更多的知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资源方面的信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草案的进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

果我们获得成功,鼓励各国普遍加入这些文

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

继续获得,你要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们的信任,当是无条件的和普遍适用的。

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

总的说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你做正确的事,然后也请你正确的做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,果要获得一个长久的解决办法,从形成债务的结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而获得较多的权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得和平必须做好战争的准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为获得更多的知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资源方面的信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草案的进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们获得成功,就必须鼓励各国入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续获得,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们的信任,当是无条件的和适用的。

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,就必须开展机构

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

总的说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要获得一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而获得较多的权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门妇女工条件的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,
envier 法 语助 手

4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.

获得和平必须做好战争的准备。

La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.

我之所以决定去法国,是因为获得更多的知识。

Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.

她还获得关于人力资的信息。

Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.

反恐委员会获得关于制定此项法律草案的进度报告。

L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.

如果我们获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你继续获得,你就要学会付出。

Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.

此类保证要获得人们的信任,当是无条件的和普遍适用的。

La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.

最不发达国家会议要获得成功,就必须开展机构间合作。

Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.

她还获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari士说,她获得更多有关招募30名妇的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决的信息。

Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.

获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。

Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

委员会非常获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。

Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.

最后,她获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。

En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.

总的说来,非居民获得不动产需经财政部长许可。

Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .

获得成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。

Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.

她还获得关于高层外交职务中妇的人数的数字。

Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.

所以,如果要获得一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根上下手。

On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.

很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而获得较多的权力。

Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.

目前获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。

Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.

最后,她获得更多关于非正规部门妇工作条件的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想获得 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


想法的古怪, 想法离奇古怪, 想法天真的人, 想方设法, 想后果, 想获得, 想家, 想家的, 想见, 想尽种种办法,