4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
和平必须做好战争准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为更多知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还于人力资源方面信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会于制定此项法律草案进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你继续,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要人信任,应当是无条件和普遍适用。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还有使用暴力配偶被起诉、定罪和判决统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她更多有招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她更多于法院在判决这种案件时遵循怎样原则资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她更多于习惯法在马拉维法律框架中位置信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总说来,非居民不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还于高层外交职务中妇女人数数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要一个长久解决办法,必须从形成债务结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多精力是花在对抗我特别代表权力而较多权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前这种证据任何企图都会使他家属和与他有联系人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她更多于非正规部门妇女工作条件信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour lequel, par exemple, tu aimerais avoir du matériel pour t'entraîner ?
比如,你得哪门考试练习材料呢?
Pour plus de précision, je t'invite à consulter Google.
得更详细内容,请查阅谷歌。
On peut rajouter du lait aussi si on veut pour avoir la bonne consistance.
如果你得完美稠度,你也可以添加牛奶。
Je suis très compétiteur, j'ai toujours envie d'avoir la première place.
我非常具有竞争性,我总是得第一名。
Pour la réussir, il faut commencer par choisir de bons produits.
得成功,就得从选择好产品开始。
Et aussi si tu veux t'habiller en mode Pbros mannequin, va sur le site Pbrosshop.com.
如果你得我们同款服装,请前往Pbrosshop.com网站。
Les Chinoises qui se doivent d'avoir une exécution phénoménale si elles veulent s'emparer du premier rang.
中国队得第一,就必须有惊人执行力。
Voilà, c'est ma proposition. C'est écrit là. Voilà la foi que je veux obtenir.
“那个,你们叫信念命题吧,写在这里,我得这个信念。”
Autrement dit, si vous voulez un résultat différent cette fois, vous devez adopter une stratégie différente.
换句话说,如果这次你得不一样结果,那么你就得采用不同。
Je suis un passeur, je suis entre ceux qui détiennent le savoir et ceux qui veulent l'acquérir.
我是一个传递者,我位于那些拥有知识人和那些得知识人之间。
Il est vraiment pas mal et totalement gratuit sauf si vous voulez avoir un certificat, là il faut payer.
它真不错,而且是完全免费,除非你们得证书,这个是付费。
Je crois que j'ai tout ce qu'il me faut.
我我已经得所有信息了。
Bien sûr, pour tirer le bénéfice de ce cours, ça me paraît évident, il faut l'utiliser et travailler avec.
当然,得这门课程好处,在我看来很明显,你必须使用它并好好学习。
J'ai envie de me qualifier, j'ai envie de passer.
我得资格,我通过。
Vous vous demandez comment on obtient des surfaces aussi rutilante ?
你知道我们如何得如此清洁表面?
Moi j'utilise Internet pour obtenir des informations sur les produits que je souhaite acheter.
我通过网络来得我买产品信息。
On peut s'interroger sur les conditions d'acquisition de ces objets.
人们可能知道得这些对象条件。
Déchaînés, ils veulent obtenir des t-shirts distribués gratuitement par une marque de vêtements sur la Grand'Place.
释放出来,他们得 Grand'Place 上服装品牌免费分发 T 恤。
Comme si elle voulait regagner la faveur de l’Europe, ou de pays comme la France, contre les États-Unis.
就好像它重新得欧洲或法国等国对美国青睐。
Je pense que j'y aurai droit, avec beaucoup de tests mais on croise les doigts.
- 我我将有权得它,通过大量测试, 但我们祈祷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释