Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工组建议秘书处加紧开展协调工
。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工组建议秘书处加紧开展协调工
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工相结合的工
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工人员中的许多人从一开
就一直为方案工
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工部分是通过一系列专家工
组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工人员在整个阿富汗开展工
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工语
为英
。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会当为此设立一个工
组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开
就一直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定工作
通过一系列专家工作组会议来进行
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这我们成立这个工作组
效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作讨论得出双重
论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议
准备工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
组建议秘书处加紧开展协调
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与相结合
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些员中
许多
从一开
就一直为方案
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该拟定
部分是通过一系列专家
组会议来进行
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专做这项
。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗员在整个阿富汗开展
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调
。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了组
报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个组
效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了组
欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议
备
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工组建议秘书处加紧开展协调工
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工相结合的工
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工的许多
从一开
就一直为方案工
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
则的拟定工
部分是通过一系列专家工
组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专做这项工
。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工在整个阿富汗开展工
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委会的工
不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委会通过了工
组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩工
。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他的工
。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了
次会议的
备工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为一份可以将儿童保育与工作相结合
工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开
就一直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上
。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过工作组
报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得工作组
欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为一份可以接触他人
工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开该次会议
准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
组建议秘书处加紧开展协调
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与相结合
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些人员中
许多人从一开
就一直为方案
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定
分是通过一系列专家
组会议来进行
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗人员在整个阿富汗开展
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调
。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了组
报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个组
效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了组
欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议
准备
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
作组建议秘书处加紧开展协调
作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与作相结合
作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些作人员中
人从一开
就一直为
作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定
作部分是通过一系列专家
作组会议来进行
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动有约8 500名阿富汗
作人员在整个阿富汗开展
作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调
作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了作组
报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个作组
效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计作
讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允俩人
作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了作组
欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价作
资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议
准备
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开就一直为方
工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方有
8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
作组建议秘书处加紧开展协调
作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与作相结合的
作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些作人员中的许多人从一开
就一直为方案
作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定作部分是通过一系列专家
作组会议来进
的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗动方案有约8 500名阿富汗
作人员在整个阿富汗开展
作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项作需要由男子和妇女一起实
。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备
作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。