法语助手
  • 关闭
kè rén
1. () visiteur
2. () passager (车船的)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

露天座上有些喝

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚商人,从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人满意就是我们最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

把席间客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

加工也可以按客人要求设计品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人满意就是我们

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐客人部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

生端给客人那些他们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向家介绍一下与会客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人满意就是我们最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. () visiteur
2. () passager (车船的)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

露天座上有些喝

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾) visiteur
2. (旅) passager (车船的)
3. (商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商,他从不欺骗

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六的餐就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的大部分是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给那些他们的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

好六人的餐具,客人就要到

La patronne est au petit soin avec ses clients.

娘对客人的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工以按客人要求设计样品。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致入微。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工也可以按客人要求设计样品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,
kè rén
1. (宾客) visiteur
2. (旅客) passager (车船的)
3. (客商) marchant



1. hôte; visiteur; invité; convive
2. client(pour un hôtel, etc. )

其他参考解释:
hôte; invité
hôte, -sse
étranger , ère

J'ai de la visite maintenant.

我现在有客人在。

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束时,客人们都有点醉了。

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎客人

Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

小费由客人自己酌情给予。

La satisfaction client est notre plus grand succès!

客人的满意就是我们的最大成

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席间的客人都逗乐了。

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待客人

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有的客人都走去看表演了。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的照顾细致

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

可根据客人的实样或图稿制版生产。

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的客人大部分都是本家亲戚。

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

服务生端给客人那些他们点的菜。

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的客人

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人

Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.

来样加工可以按客人要求设计样品。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客人 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商, 客舍, 客死,