法语助手
  • 关闭

宏观经济

添加到生词本

hóng guān jīng jì
macro-économie

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

政策基本有利于

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

不稳定对妇女的影响于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

中国家的管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题方面挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 指标显示了经上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

的稳定是社会的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,政策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

层面,经增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的内容很大程度上未生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更就业机会这个挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行挥了新的和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,政策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zinnia, zinnstein, zinnwaldite, zinzin, zinzinuler, zinzolin, zinzoliner, zip, zippé, zippéite,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 指标显示了上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,政策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

层面,增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多就业机会这个挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,政策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zirconifluorure, zirconique, zirconite, zirconium, zirconolite, zirconthermie, zirconyle, zircophyllite, zircosulfate, zircotherine,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie
宏观经

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此宏观经日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

宏观经和母国境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

宏观经基本有利于展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

宏观经不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了宏观经的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多展中国家的宏观经管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观经问题挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 宏观经指标显示了经上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

宏观经的稳定是社会展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的宏观经也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,宏观经应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

宏观经,经增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观经问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的宏观经内容很大程度上未生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行挥了新的宏观经和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为宏观经带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,宏观经应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此政策日益重

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题方面发挥重作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 指标显示了上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的政策也比较重

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,政策应该把创造就业作为主目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

层面,增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多就业机会这个挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,政策应该把创造就业作为一个主目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了方面的

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

多发展中国家的管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 指标显示了上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,政策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

层面,增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多就业机会这个

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为政策带来各种新

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,政策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 指标显示了上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,政策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

层面,增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多就业机会这个挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,政策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie
宏观经

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此宏观经政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

宏观经和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经政策也需要业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

宏观经政策基本有发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

宏观经不稳定对妇女的影响多男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造业应成为宏观经政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了宏观经方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的宏观经管理得到

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

合国可在宏观经问题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 宏观经指标显示了经上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

宏观经的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的宏观经政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,宏观经政策应该把创造业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

宏观经层面,经增长本身不足以创造业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观经问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

革的宏观经内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多业机会这个宏观经挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的宏观经和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为宏观经政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,宏观经政策应该把创造业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie
观经

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

观经政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

观经和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

观经政策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

观经政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

观经不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为观经政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了观经方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的观经管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在观经问题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 观经指标显示了经上的

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

观经的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的观经政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,观经政策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

观经层面,经增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到观经问题时显得尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的观经内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多就业机会这个观经挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的观经和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为观经政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,观经政策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie
观经

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此观经政策日益重要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

观经和母国政策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

观经政策也需要利于业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

观经政策基本有利于发展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

观经不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造业应成为观经政策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇观经方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多发展中国家的观经管理善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在观经问题方面发挥重要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 观经指标显示了经上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

观经的稳定是社会发展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的观经政策也比较重要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,观经政策应该把创造业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

观经层面,经增长本身不足以创造业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及观经问题时显尤为重要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

革的观经内容很大程度上未发生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

政府必须设法应对创造更多业机会这个观经挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰国家银行发挥了新的观经和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为观经政策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,观经政策应该把创造业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,
hóng guān jīng jì
macro-économie
宏观经

法 语 助手

Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.

因此宏观经策日益要。

Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.

宏观经策环境。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经策也需要利于就业。

La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.

宏观经策基本有利于展。

Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

宏观经不稳定对妇女的影响多于男子。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经策的组成部分。

L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.

援助的扩大还遇到了宏观经方面的挑战。

De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.

许多展中家的宏观经管理得到改善。

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合可在宏观经问题方面要作用。

4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.

4 宏观经指标显示了经上的滑坡。

La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.

宏观经的稳定是社会展的前提条件。

Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.

导致一定程度的稳定的宏观经策也比较要。

Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.

同样,宏观经策应该把创造就业作为主要目标。

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

宏观经层面,经增长本身不足以创造就业。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观经问题时显得尤为要。

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的宏观经内容很大程度上未生任何变化。

Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.

府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经挑战。

La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.

波兰家银行了新的宏观经和体制作用。

Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.

但是外资流入也同样可以为宏观经策带来各种新挑战。

À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.

为此目的,宏观经策应该把创造就业作为一个主要目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观经济 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


宏观地震学, 宏观分析, 宏观腐蚀, 宏观各向异性, 宏观结构, 宏观经济, 宏观经济学, 宏观流变学, 宏观黏性, 宏观偏析,