法语助手
  • 关闭

在…之内

添加到生词本

en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天之内就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

小时之内到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时之内读完这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天之内,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时之内完成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年之内也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。这个我们负责范围之内

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天之内把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时之内完成这

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限之内

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天之内要完成这是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃的允许范围之内的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天之内通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天之内考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年之内归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天之内举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将战行动限制具体区域之内

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围之内

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一年之内要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。这个我们负责范围

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时成这项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天成这项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想吃的允许范围的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制求各机构一年归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一年求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天之内就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时之内到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时之内读完这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天之内,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时之内完成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年之内也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用了。这个范围之内

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天之内把护照和照会给我送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时之内完成这项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限之内

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天之内要完成这项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

可以吃所有他想要吃的允许范围之内的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天之内通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

八天之内考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年之内归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天之内举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域之内

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围之内

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一年之内要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小读完张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小完成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。我们负责范围

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

么聪明的人能够两小完成项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

他权限

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天要完成项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃的允许范围的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能作战行动限制具体区域

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然一框架范围

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

位母亲可以解聘后一年要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天之内就一抢而空

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时之内到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

可以两个小时之内读完张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天之内将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时之内完成的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年之内也成立一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担负责范围之内

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天之内把护照和照会给送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

么聪明的人能够两小时之内完成项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

他权限之内

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天之内要完成项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

可以吃所有他想要吃的允许范围之内的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天之内通过裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

八天之内考察七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年之内归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天之内举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域之内

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然一框架范围之内

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

位母亲可以解聘后一年之内要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时读完这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时完成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。这个我们负责范围

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时完成这项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人要完成这项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃的允许范围的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一年要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天之内就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时之内到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时之内读完这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天之内,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时之内完成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

13之内也成立了一家子公

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。这个我们负责范围之内

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天之内把护会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时之内完成这项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限之内

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天之内要完成这项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃的允许范围之内的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

一天之内通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天之内考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构之内归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天之内举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域之内

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围之内

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一之内要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天之内就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时之内到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时之内张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天之内将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时之内成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年之内也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

用再担心了。我们负责范围之内

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天之内把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

么聪明的人能够两小时之内项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

权限之内

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

一个人两天之内项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有们想要吃的允许范围之内的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天之内通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天之内考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年之内归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天之内举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域之内

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的断努力自然一框架范围之内

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

位母亲可以解聘后一年之内要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时到那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。我们负责范围

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

么聪明的人能够两小时项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

他权限

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想要吃的允许范围的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟赶到那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制要求各机构一年归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然一框架范围

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

位母亲可以解聘后一年要求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),
en moins de
sous

La première édition a été enlevée en quelques jours.

第一版几天就一抢而空了。

Tu dois y arriver en une demi heure.

你得半小时那儿。

Je peux lire ce journal en deux heures.

我可以两个小时这张报纸.

Dans deux jours, il sera le mercredi.

两天,这将是星期三。

J'ai fini mon dessin en une heure.

一小时成了我的画。

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

公司13年也成立了一家子公司。

Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.

不用再担心了。这个我们负责范围

Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.

请您三天把护照和照会给我们送来。

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够两小时成这项工作。

Cela n'est pas dans ses attributions.

这不他权限

Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.

他一个人两天成这项工作是有困难的。

Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.

它们可以吃所有他们想吃的允许范围的食品。

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟那里。

L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.

去年一天通过了裁谈会议程。

Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.

我们八天考察了七个国家。

Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.

该机制求各机构一年归还贷款。

Le dialogue lui-même devait avoir lieu entre 45 et 90 jours après.

对话本身应45至90天举行。

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制具体区域

L'action constante de la France s'inscrit naturellement dans ce contexte.

法国的不断努力自然这一框架范围

Elle peut, dans l'année suivant ce terme, solliciter son réembauchage.

这位母亲可以解聘后一年求重新雇用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…之内 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


在…之后(表示时间), 在…之间, 在…之间有矛盾, 在…之间作比较, 在…之末, 在…之内, 在…之外, 在…之下, 在…之下(表示从属), 在…之下(表示原因),