法语助手
  • 关闭

几内亚比绍

添加到生词本



Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

面临许多挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

继续处在破产边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,面临巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到政府报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

仍然面临着艰巨挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

已呈现一些进展迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

正刚刚开始摆脱国冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到危机区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

面临许多复杂挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

继续处在破产边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,面临巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

仍然面临着艰巨挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

已呈现一些进展迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

经济和财情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

正刚刚开始摆脱国冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

部长和总理访问了地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈危机区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚的选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

几内亚是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎几内亚副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

几内亚复杂的挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

几内亚继续处在破产的边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,几内亚巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到几内亚政府的报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

几内亚仍然面着艰巨的挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

几内亚已呈现一些进展的迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

几内亚局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请几内亚代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚的经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

几内亚的公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

几内亚正刚刚开始摆脱国内冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了几内亚的内地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在几内亚境内。

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

几内亚的政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到几内亚危机的区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

几内亚、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

的选举已经

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

面临许多复杂的挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

继续处在破产的边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,面临巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到政府的报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

仍然面临着艰巨的挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

已呈现一些进展的迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

的经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

的公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

正刚刚开始摆脱国冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

的政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到危机的区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

面临许多复杂

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

继续处在破产边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,面临巨大挑

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到政府报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

仍然面临着艰巨

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

已呈现一些进象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

公民应该取得发和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

正刚刚开始摆脱国冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到危机区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚的选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

几内亚国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎几内亚副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

几内亚面临许多复杂的挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

几内亚继续处在破产的边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

几内亚面临巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到几内亚政府的报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

几内亚仍然面临着艰巨的挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

几内亚已呈现一些进展的迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

几内亚当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚,我要再一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请几内亚代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚的经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

几内亚的公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

几内亚正刚刚开始摆脱国内冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了几内亚的内地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在几内亚境内。

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

几内亚的政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

,我谨谈到几内亚危机的区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

几内亚、海地和莫桑克就这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

内亚选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

内亚是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎内亚副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

内亚面临许多复杂

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

内亚继续处在破产边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,内亚面临巨大

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到内亚政府报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

内亚仍然面临着艰巨

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

内亚已呈现一些进展

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

内亚当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于内亚,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请内亚代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

内亚经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

内亚公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

内亚正刚刚开始摆脱国内冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了内亚内地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在内亚境内。

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

内亚政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到内亚危机区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

内亚、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚选举已完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

几内亚是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎几内亚副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

几内亚面临许多复杂挑战。

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

几内亚继续处在破产边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,几内亚面临巨大挑战。

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

没有收到几内亚政府报告。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

几内亚仍然面临着艰巨挑战。

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

几内亚已呈现一些进展迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

几内亚当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请几内亚代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

几内亚公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

几内亚正刚刚开始摆脱国内冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了几内亚内地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在几内亚境内。

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

几内亚政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到几内亚危机区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

几内亚、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,


Guinée-Bissau

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

的选举已经完成。

La Guinée-Bissau est un des pays pilotes.

是试点国家之一。

Je souhaite la bienvenue au Vice-Premier Ministre de Guinée-Bissau.

我欢迎副总理。

Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.

面临许多复杂的挑

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

继续处在破产的边缘。

Pour terminer, je dirai que les défis auxquels la Guinée-Bissau est confrontée sont immenses.

最后,面临巨大挑

Le rapport du gouvernement n'a pas été reçu.

有收到政府的报

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

仍然面临着艰巨的挑

Or, il existe des signes de progrès en Guinée-Bissau.

已呈现一些进展的迹象。

Les autorités bissau-guinéennes continuent de mettre le pays sur la voie de la normalisation.

当局继续领导该国走向正常。

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于,我要再说最后一句话。

Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.

我请代表就程序问题发言。

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

的经济和财政情况依然严峻。

Les citoyens de son pays méritent le développement et le progrès.

的公民应该取得发展和进步。

La Guinée-Bissau commence seulement à se remettre du conflit civil.

正刚刚开始摆脱国冲突。

Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.

政府部长和总理访问了地。

Mais je peux assurer le Conseil qu'il est toujours sur le territoire bissau-guinéen.

但我可以保证他还在

En Guinée-Bissau, la situation politique et en matière de sécurité reste extrêmement précaire.

的政治和安全局势仍然极其脆弱。

Je voudrais pour conclure revenir sur la dimension régionale de la crise bissau-guinéenne.

最后,我谨谈到危机的区域方面。

Il en a été ainsi de la Guinée-Bissau, d'Haïti et du Mozambique.

、海地和莫桑克就是这种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 几内亚比绍 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


几经沧桑, 几经周折, 几可乱真, 几率, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十,