法语助手
  • 关闭

公平价值

添加到生词本

valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的价值基于捐助物在同地点的公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认公平价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场价值”的方法取决于有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的公司也决定改变投资财产的衡量规则,以便采用公平价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会公平原则和价值的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值信息方面的另个测量信息渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值测量要求,这要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以公平价值办法为基础,认定各生物资产,如植物、作物和活生畜的公平价值是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值的另个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场价值,并且高于其帐目上所显示的折旧后的价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多计量属性混合模型和争取基于计量的更公平价值趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平价值”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场价值是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的价值基于捐助物在同地点的公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认公平价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场价值”的方法取决于有的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在计政策的公司也决定的衡量规则,以便采用公平价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社都应该建立促进社公平原则和价值的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值信息方面的另个测量信息渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值测量要求,这种要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际计准则》第41条(农业)就是以公平价值办法为基础,认定各种生物,如植物、作物和活生畜的公平价值是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值的另个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场价值,并且高于其帐目上所显示的折旧后的价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计量属性混合模型和争取基于计量的更公平价值趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平价值计方法,从而使欧盟计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场价值是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的基于捐助物在同地点的租赁

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及和正义的观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和竞赛等重要观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“市场”的方法取决于有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的司也决定改变投资财产的衡量规则,以便采用

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

社会都应该建立促进社会原则和的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得信息方面的另测量信息渠道是仿某假定市场或者做出数学型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之测量要求,这种要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和地分享人类

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以办法为基础,认定各种生物资产,如植物、作物和活生畜的是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量的另方法是设法确定自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“市场”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有的市场,并且高于其帐目上所显示的折旧后的

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计量属性混合型和争取基于计量的更趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和程度方面的

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,市场是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

- 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在价值需求基础上最后确定适当而且具备成本效益估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助价值基于捐助物在同地点租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及和正义价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“市场价值方法于有关资产性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政司也定改变投资财产衡量规则,以便采用价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会原则和价值体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得价值信息方面个测量信息渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置物项,其“成本”是购置当日价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之价值测量要求,这种要求已经成为某些财务报告准则主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以价值办法为基础,认定各种生物资产,如植物、作物和活生畜价值是存在

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付价钱(“市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它意见,即这些被偷窃材料具有市场价值,并且高于其帐目上所显示折旧后价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》多种计量属性混合模型和争基于计量价值趋势并不允许在相同基础上比较类似事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走步是制定了项指示,对若干类别金融工具采用“价值”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和程度方面价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,市场价值是在买卖双方均无买卖压力正常销售中可以合理预期得到价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

价值 - 知情并且有意向当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的基于捐助物在同地点的公平租赁

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认公平念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场”的方法取决于有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的公司也决定改变投资财产的衡量规则,以便采用公平模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会公平原则和的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平方面的另个测量信是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的公平

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平测量要求,这种要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以公平办法为基础,认定各种生物资产,如植物、作物和活生畜的公平是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量的另个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的钱(“公平市场”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场,并且高于其帐目上所显示的折旧后的

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计量属性混合模型和争取基于计量的更公平趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求的础上最后确定适当的而且具备效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

助的价值助物在同地点的公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认公平价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场价值”的方法取决有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的公司也决定改变投资财产的衡量规则,以便采用公平价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会公平原则和价值的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值信息方面的另个测量信息渠道模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

件无或以最低购置的物项,其“购置当日的公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值测量要求,这种要求已经为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就公平价值办法为础,认定各种生物资产,如植物、作物和活生畜的公平价值存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值的另个方法设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场价值,并且高其帐目上所显示的折旧后的价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计量属性混合模型和争取计量的更公平价值趋势并不允许在相同的础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走的第制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平价值”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场价值在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求基础上最后确定适当且具备成本效益价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助价值基于捐助物在同地点公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作言,男子和妇女都承认公平价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

公平市场价值方法取决于有关资性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策公司也决定改变投资衡量规则,以便采用公平价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会公平原则和价值体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值信息方面个测量信息渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置物项,其“成本”是购置当日公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值测量要求,这种要求已经成为某些务报告准则主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以公平价值办法为基础,认定各种生物资,如植物、作物和活生畜公平价值是存在

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它意见,即这些被偷窃材料具有公平市场价值,并且高于其帐目上所显示折旧后价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际务报告准则》多种计量属性混合模型和争取基于计量公平价值趋势并不允许在相同基础上比较类似事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走步是制定了项指示,对若干类别金融工具采用“公平价值”会计方法,从使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在审候选人时善加利用数字分方法例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场价值是在买卖双方均无买卖压力正常销售中可以合理预期得到价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向当事人在正常商业交易中据以交换资或结清负债数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的价值基于捐助物在同地点的公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

集体安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的价值观。

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

体育造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值观。

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都公平价值观念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场价值”的方法取决于有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的公司也决定改变投资财产的衡量规则,以便采用公平价值

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

社会都应该建立促进社会公平原则和价值的体制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值信息方面的另测量信息渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值测量要求,这种要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以公平价值办法为基础,定各种生物资产,如植物、作物和活生畜的公平价值是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

衡量价值的另方法是设法确定自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场价值,并且高于其帐目上所显示的折旧后的价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计量属性混合模型和争取基于计量的更公平价值趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平价值”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常为,公平市场价值是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,
valeur juste 法 语 助 手

Des méthodes appropriées et rationnelles de détermination de la juste valeur seront mises au point.

将在公平价值需求的基础上最后确定适当的而且具备成本效益的估价方法。

Leur valeur doit être établie d'après le montant des loyers pratiqués localement pour des biens équivalents.

捐助的价值基于捐助物在同地点的公平租赁价值

La sécurité collective implique le respect par tous, des normes internationales, des valeurs de justice et d'équité.

安全要求各国遵守国际规范以及公平和正义的价值

Le sport génère des valeurs fondamentales comme l'esprit d'équipe, la discipline, la solidarité, la tolérance et la loyauté.

造就了诸如团队精神、自律、团结、宽容和公平竞赛等重要价值

Dans le monde du travail, il existe une notion de valeur équitable entre hommes et femmes : celle de compétence.

就工作而言,男子和妇女都承认公平价值念:任人唯贤。

Il reste que la méthode employée pour évaluer la «valeur loyale et marchande» dépend de la nature de l'actif considéré.

然而,评估“公平市场价值”的方法取决于有关资产的性质。

Certaines ont aussi décidé de changer les règles d'évaluation des immeubles de placement pour appliquer le modèle de la juste valeur.

些正在改变会计政策的公司也决定改变投资财产的衡规则,以便采用公平价值模式。

Il faut donc mettre en place dans chaque société des institutions favorisant les principes et les valeurs de la justice sociale.

每个社会都应该建立促进社会公平原则和价值制。

Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.

在获得公平价值方面的另个测渠道是模仿某假定市场或者做出数学模型。

Si un actif est acquis pour un coût nul ou symbolique, son coût comptable représente sa juste valeur à la date de l'acquisition.

对于件无成本或以最低成本购置的物项,其“成本”是购置当日的公平价值

Un des principaux problèmes techniques réside dans les règles relatives à la mesure de la juste valeur, laquelle est devenue un élément important de certaines IFRS.

主要技术问题之公平价值要求,这种要求已经成为某些财务报告准则的主要特征。

Dans le cadre de cet ordre mondial, chacun pourrait aspirer à la paix et à la sécurité et partager de façon juste les valeurs humanitaires.

在这样种世界秩序下,人人享有和平与安全,并平等和公平地分享人类价值

Ainsi l'IAS 41 Agriculture repose sur le principe de la juste valeur, dont il est présumé qu'elle est disponible pour différents actifs biologiques tels végétaux, récoltes, animaux vivants.

例如,《国际会计准则》第41条(农业)就是以公平价值办法为基础,认定各种生物资产,如植物、作物和活生畜的公平价值是存在的。

Une autre méthode consiste à tenter de déterminer le prix qu'un acheteur éventuel aurait payé pour les actifs avant qu'ils ne soient détruits (la «juste valeur marchande»).

价值的另个方法是设法确定个自愿买主在工厂被破坏之前愿意付的价钱(“公平市场价值”)。

La KNPC n'a pas fourni de justificatif étayant l'argument selon lequel ces matériaux volés avaient une juste valeur marchande supérieure à la valeur après amortissement inscrite sur ses registres.

KNPC未能提供证据来支持它的意见,即这些被偷窃的材料具有公平的市场价值,并且高于其帐目上所显示的折旧后的价值

Le modèle d'évaluation relativement hétérogène des IFRS et la tendance à procéder à des évaluations reposant davantage sur la juste valeur ne permettaient pas de comparer valablement des éléments similaires.

《国际财务报告准则》的多种计属性混合模型和争取基于计的更公平价值趋势并不允许在相同的基础上比较类似的事物。

Un premier pas avait été franchi avec l'adoption d'une directive qui modernisait les règles comptables de l'UE en instaurant la comptabilisation à la «juste valeur» de certaines catégories d'instruments financiers.

朝这个方向走的第步是制定了项指示,对若干类别的金融工具采用“公平价值”会计方法,从而使欧盟会计规则现代化。

Les quelques cas où il avait été fait bon usage des méthodes de notation ont démontré clairement l'utilité de celles-ci s'agissant d'améliorer la transparence et l'intégrité du processus de recrutement.

管理员在评审候选人时善加利用数字评分方法的例子虽少,但明确说明了这些方法在加强征聘工作透明度和公平程度方面的价值

La juste valeur marchande désigne généralement la valeur que l'on peut raisonnablement espérer obtenir d'une vente aux conditions du marché, dans laquelle le vendeur n'est pas contraint de vendre ni l'acheteur d'acheter.

通常认为,公平市场价值是在买卖双方均无买卖压力的正常销售中可以合理预期得到的价值

Juste valeur - Montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou une dette réglée, entre des parties bien informées et de bonne volonté dans une transaction dans des conditions normales de marché.

公平价值 - 知情并且有意向的当事人在正常商业交易中据以交换资产或结清负债的数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公平价值 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


公平地, 公平对待, 公平对待某人, 公平分配, 公平合理, 公平价值, 公平交易, 公平竞赛的, 公平贸易, 公婆,