法语助手
  • 关闭


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减方面,俄罗斯参与了“重倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对减免

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

远远超过了我支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲状况仍是引人关注一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出可持久性评估乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠管理重要性是显而易见

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有官方与商业权人都应按商定数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免是促进发展又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


litzendraht, liujinyinite, liu-jitsu, liupan shah, liure, liuta, liuzhou, livarde, livarot, live,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重新具有清偿力并能继续营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对减免的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已认识到,做出可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重债穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和债权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


livreur, lixiviable, lixiviateur, lixiviation, lixivier, lixivium, lixiviver, lizardite, ljubljana, ll.mm.,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重新具有清能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

强调日本对减免的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出评估的乐观推测质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以付与此项经费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重债穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比的重要

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和债权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


LO, loader, lob, lob nor, lobaire, Lobamine, lobby, lobbying, lobbyiste, lobe,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重新具有清偿力并能继续

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

削减方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对减免的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已认识可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重债穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长这一程度,者和债权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


loboïte, lobolithes, lobotomie, lobotomiser, lobulaire, lobule, lobulé, lobulée, lobuleuse, lobuleux,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来少了人重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经,做出可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

措施不应局限于重债穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了免与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长这一程度,者和债权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业债权人都应按商定的数额

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


loc.adv., loc.conj., loc.impers., loc.interj., loc.prép., loc.pron.indéf., loc.verb., LOCA (lost-of-coolant accident), local, localement,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,

用户正在搜索


locateur, locatif, location, location-vente, locative, locator, l'Occupation, loch, loche, locher,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,

用户正在搜索


locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~ débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减方面,俄罗斯参与了“重倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对减免的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

的作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

在重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

远远超过了我的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲家的状况仍关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业都应按商定的数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


lœvigite, lœwéite, lœwigite, lof, lof!, lofer, lofing-match, loft, log, Loganiacées,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来少了人重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削方面,俄罗斯参与了“重穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

措施不应局限于重穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业权人都应按商定的数额

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来减少了人重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减方面,俄罗斯参与了“重倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对减免

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

远远超过了我支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲状况仍是引人关注一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出可持久性评估乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免措施不应局限于重

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了减免与其他措施相比重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠管理重要性是显而易见

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化减免。

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有官方与商业权人都应按商定数额减免

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

减免是促进发展又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


logithèque, logne, lognormal, lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,


dette
~人 débiteur

其他参考解释:

obligation
passif,ve
redevance
法 语 助 手

Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.

这样一来少了人重新具有清偿力并能继续经营。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.

并强调日本对的贡献。

Le rôle du débiteur est différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.

人的作用在清算和重组过程中往往有所不同。

Le rôle du débiteur est de toute évidence plus important dans le cas du redressement.

人在重组过程中的作用显然更为重要。

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的远远超过了我国的支付能力。

La déflation accroît également la charge réelle de l'endettement.

通货紧缩还加重实际的负担。

Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.

此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边

L'endettement des pays africains reste très préoccupant.

非洲国家的状况仍是引人关注的一大问题。

L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.

目前已经认识到,做出可持久性评估的乐观推测性质。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关的财政期间的

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

措施不应局限于重债穷国。

De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.

许多发展中国家的负担仍然很重。

Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.

7项关于最后注销的双边协定。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不过,该报告夸大了与其他措施相比的重要性。

L'importance d'une saine gestion de la dette est évidente.

可靠的管理的重要性是显而易见的。

Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.

再次,必须加快和简化

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

毫无疑问,一旦增长到这一程度,者和债权者都负有责任。

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与商业债权人都应按商定的数额

L'allégement de la dette est un autre moyen de favoriser le développement.

是促进发展的又一个途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债务 的法语例句

用户正在搜索


loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir, loire, loire-atlantique,

相似单词


债券市场利率, 债券收益率, 债券摊还, 债券资本, 债台高筑, 债务, 债务的免除, 债务的清偿, 债务的清偿期限, 债务的确定性,